Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there.
New American Standard Bible
Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was
King James Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Holman Bible
During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing
International Standard Version
Pharaoh got up during the night, he, all his officials, and all the Egyptians, and there was loud wailing in Egypt, because there was not a house without someone dead in it.
A Conservative Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
American Standard Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Amplified
Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead.
Bible in Basic English
Then Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and a great cry went up from Egypt; for there was not a house where someone was not dead.
Darby Translation
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.
King James 2000
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.
Modern King James verseion
And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Pharaoh arose the same night and all his servants and all the Egyptians, and there was a great crying throughout Egypt, for there was no house where there was not one dead.
NET Bible
Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead.
New Heart English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
The Emphasized Bible
Then rose up Pharaoh by night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there arose a great outcry throughout Egypt, - for there was not a house, where there was not one dead.
Webster
And Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house where there was not one dead.
World English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,
Themes
Bereavement » Instances of » The egyptians, of their firstborn
Egypt » History of israel in » Destruction of the first-born
Egyptians » Send the israelites away
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the egyptians
Mourning » For the dead » Lamentations
Penitence » Instances of » Pharaoh
Interlinear
Quwm
`ebed
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:30
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
29 And it will be in the middle of the night, and Jehovah struck every firstborn in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh sitting upon his throne, to the first-born of the captive which is in the house of the pit; and every first-born of the cattle. 30 And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there. 31 And he will call for Moses and for Aaron by night, and he will say, Arise, go forth from the midst of my people, also ye, also the sons of Israel; and go, serve Jehovah as ye spake.
Cross References
Exodus 11:6
And a great cry was in all the land of Egypt, such as was not, and such shall not be added.
Amos 5:17
And in all vineyards, wailing: for I will pass through in the midst of thee, said Jehovah.
Proverbs 21:13
He stopping his ear from the cry of the poor one also himself shall call and shall not be answered.
Matthew 25:6
And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting.
James 2:13
For unpropitiated judgment to him not doing mercy; and mercy boasteth against judgment.