Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

One law will be for the native and for the alien who is dwelling in your midst."

New American Standard Bible

The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you.”

King James Version

One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.

Holman Bible

The same law will apply to both the native and the foreigner who resides among you.”

International Standard Version

A single law exists for the native and the alien who resides among you."

A Conservative Version

One law shall be to him who is home-born, and to the stranger who sojourns among you.

American Standard Version

One law shall be to him that is home-born, and unto the stranger that sojourneth among you.

Amplified

The same law shall apply to the native-born and to the stranger who lives temporarily among you.”

Bible in Basic English

The law is the same for him who is an Israelite by birth and for the man from a strange country who is living with you.

Darby Translation

One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.

Julia Smith Translation

One law shall be to the native and to the stranger sojourning in the midst of you.

King James 2000

One law shall be to him that is homeborn, and unto the foreigner who sojourns among you.

Modern King James verseion

There shall be one law to the native, and to the visitor that stays among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One manner of law shall be unto them that are born in the land, and unto the strangers that dwell among you."

NET Bible

The same law will apply to the person who is native-born and to the foreigner who lives among you."

New Heart English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

The Emphasized Bible

One law, shall there be for the native, and for the sojourner that sojourneth in your midst.

Webster

One law shall be to him that is home-born, and to the stranger that sojourneth among you.

World English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

Youngs Literal Translation

one law is to a native, and to a sojourner who is sojourning in your midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
אחד 
'echad 
Usage: 432

law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

shall be to him that is homeborn
אזרח 
'ezrach 
Usage: 17

and unto the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

48 And when an alien dwells with you and he wants to prepare [the] Passover for Yahweh, every male belonging to him must be circumcised, and then he may come near to prepare it, and he will be as the native of the land, but any uncircumcised [man] may not eat it. 49 One law will be for the native and for the alien who is dwelling in your midst." 50 And all the {Israelites} did as Yahweh had commanded Moses and Aaron; so they did.

Cross References

Numbers 15:15-16

[For] the assembly, there will be one decree for you and for the alien who dwells [among you]; [it is] an eternal decree for [all] your generations. {You as well as the alien} will be {before Yahweh}.

Numbers 15:29

[For] the native among the {Israelites} and the alien that dwells in their midst, there will be one law for anyone who commits an unintentional wrong.

Leviticus 24:22

{You must have} one norm; as [for] the alien, so it must be [for] the native, because I [am] Yahweh your God.'"

Numbers 9:14

If an alien dwells with you he will observe the Passover of Yahweh according [to] the decree of the Passover and according [to] its stipulation; thus you will have one decree for you, for the alien and for the native of the land.'"

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male and female, for you are all one in Christ Jesus.

Colossians 3:11

where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, [or] free, but Christ [is] all, and in all.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain