Parallel Verses

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "Stretch out your hand over the sea and the water will come back over the Egyptians, over their chariots, and over their horsemen."

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Holman Bible

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back on the Egyptians, on their chariots and horsemen.”

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Amplified

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, on their war-chariots and their charioteers.”

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Let your hand be stretched out over the sea, and the waters will come back again on the Egyptians, and on their war-carriages and on their horsemen.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots and upon their horsemen.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand over the sea, and the waters shall turn back upon Egypt, upon its chariots and upon its horsemen.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, and let the waters return over [the] Egyptians, over their chariots, and over their charioteers."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand over the sea, so that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the LORD unto Moses, "Stretch out thine hand over the sea, that the water may come again upon the Egyptians; upon their chariots and horsemen."

NET Bible

The Lord said to Moses, "Extend your hand toward the sea, so that the waters may flow back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen!"

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, Stretch forth thy hand over the sea, - that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Webster

And the LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Escape Through The Red Sea

25 He made the wheels of their chariots wobble so that they drove them with difficulty. The Egyptians said, "Let's flee from Israel because the LORD is fighting for them and against us." 26 Then the LORD told Moses, "Stretch out your hand over the sea and the water will come back over the Egyptians, over their chariots, and over their horsemen." 27 Moses stretched out his hand over the sea, and the water returned to its normal depth at daybreak. The Egyptians tried to retreat in front of the advancing water, but the LORD destroyed the Egyptians in the middle of the sea.



Cross References

Exodus 14:16

You are to raise your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it, so the Israelis may go into the middle of the sea on dry land.

Exodus 1:22

Meanwhile, Pharaoh continued commanding all of his people, "You're to throw every Hebrew son who is born into the Nile River, but you're to allow every Hebrew daughter to live."

Exodus 7:19

The LORD also told Moses, "Tell Aaron, "Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their Nile River, over their ponds, and over their reservoirs, and they'll become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in their wood and stone containers.'"

Exodus 8:5

Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, "Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the Nile River, and over the ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'"

Judges 1:6-7

Adoni-bezek ran off, but they pursued him, caught him, and amputated his thumbs and big toes.

Matthew 7:2

because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others.

Matthew 8:27

The men were amazed. "What kind of man is this?" they asked. "Even the winds and the sea obey him!"

James 2:13

For the one who has shown no mercy will be judged without mercy. Mercy triumphs over judgment.

Revelation 16:6

You have given them blood to drink because they spilled the blood of saints and prophets. This is what they deserve."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain