Parallel Verses

Bible in Basic English

And Miriam, the woman prophet, the sister of Aaron, took an instrument of music in her hand; and all the women went after her with music and dances.

New American Standard Bible

Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took the timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing.

King James Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Holman Bible

Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her with their tambourines and danced.

International Standard Version

Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand and went out with all the women behind her with tambourines and dancing.

A Conservative Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dances.

American Standard Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Amplified

Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron [and Moses], took a timbrel in her hand, and all the women followed her with timbrels and dancing.

Darby Translation

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.

Julia Smith Translation

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, will take the drum in her hand; and all the women will go forth after her, with drums and with lutes.

King James 2000

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Lexham Expanded Bible

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took her tambourine in her hand, and all of the women went out after her with tambourines and with dances.

Modern King James verseion

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand. And all the women went out after her with timbrels and with dances.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Miriam, a prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women came out after her with timbrels in a dance.

NET Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand-drum in her hand, and all the women went out after her with hand-drums and with dances.

New Heart English Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.

The Emphasized Bible

Then took Miriam the prophetess, sister of Aaron the timbrel in her hand, - and all the women came forth after her with timbrels and dances,

Webster

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her, with timbrels, and with dances.

World English Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.

Youngs Literal Translation

And Miriam the inspired one, sister of Aaron, taketh the timbrel in her hand, and all the women go out after her, with timbrels and with choruses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרים 
Miryam 
Usage: 15

נביאה 
N@biy'ah 
Usage: 6

the sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

תּף 
Toph 
Usage: 17

in her hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and all the women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אחר 
'achar 
Usage: 488

her with timbrels
תּף 
Toph 
Usage: 17

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

19 For the horses of Pharaoh, with his war-carriages and his horsemen, went into the sea, and the Lord sent the waters of the sea back over them; but the children of Israel went through the sea on dry land. 20 And Miriam, the woman prophet, the sister of Aaron, took an instrument of music in her hand; and all the women went after her with music and dances. 21 And Miriam, answering, said, Make a song to the Lord, for he is lifted up in glory; the horse and the horseman he has sent into the sea.

Cross References

Judges 11:34

Then Jephthah came back to his house in Mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances; she was his only child; he had no other sons or daughters.

1 Samuel 18:6

Now on their way, when David came back after the destruction of the Philistine, the women came out of all the towns of Israel, with songs and dances, meeting David with melody and joy and instruments of music.

Numbers 26:59

Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom he had in Egypt: by Amram she had Moses and Aaron and their sister Miriam.

Psalm 150:4

Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.

Exodus 2:4

And his sister took her place at a distance to see what would become of him.

Judges 4:4

Now Deborah, a woman prophet, the wife of Lapidoth, was judge of Israel at that time.

Psalm 68:25

The makers of songs go before, the players of music come after, among the young girls playing on brass instruments.

Psalm 149:3

Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.

Micah 6:4

For I took you up out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

Judges 21:21

And watching; and if the daughters of Shiloh come out to take part in the dances, then come from the vine-gardens and take a wife for every one of you from among the daughters of Shiloh, and go back to the land of Benjamin.

2 Kings 22:14

So Hilkiah the priest, and Ahikam and Achbor and Shaphan and Asaiah, went to Huldah the woman prophet, the wife of Shallum, the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the robes, (now she was living in Jerusalem, in the second part of the town;) and they had talk with her.

Psalm 81:2

Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.

Luke 2:36

And there was one, Anna, a woman prophet, the daughter of Phanuel, of the family of Asher (she was very old, and after seven years of married life

Numbers 12:1

Now Miriam and Aaron said evil against Moses, because of the Cushite woman to whom he was married, for he had taken a Cushite woman as his wife.

Numbers 20:1

In the first month all the children of Israel came into the waste land of Zin, and put up their tents in Kadesh; there death came to Miriam, and they put her body to rest in the earth.

1 Samuel 10:5

After that you will come to Gibeah, the hill of God, where an armed force of the Philistines is stationed: and when you come to the town, you will see a band of prophets coming down from the high place with instruments of music before them; and they will be acting like prophets:

2 Samuel 6:5

And David and all the men of Israel made melody before the Lord with all their power, with songs and with corded instruments and instruments of brass.

2 Samuel 6:14

And David, clothed in a linen ephod, was dancing before the Lord with all his strength.

2 Samuel 6:16

And when the ark of the Lord came into the town of David, Michal, Saul's daughter, looking out of the window, saw King David dancing and jumping before the Lord; and to her mind he seemed foolish.

Psalm 68:11

The Lord gives the word; great is the number of the women who make it public.

Acts 21:9

And he had four daughters, virgins, who were prophets.

1 Corinthians 11:5

But every woman who does so with her head unveiled, puts shame on her head: for it is the same as if her hair was cut off.

1 Corinthians 14:34

Let women keep quiet in the churches: for it is not right for them to be talking; but let them be under control, as it says in the law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain