Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Miriam sang before them, "Sing ye unto the LORD, for he is become glorious indeed! The horse and his rider hath he overthrown in the sea!"
New American Standard Bible
Miriam answered them,
“
The horse and his rider He has hurled into the sea.”
King James Version
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Holman Bible
Miriam sang to them:
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.
International Standard Version
Miriam sang to them, "Sing to the LORD, for he is highly exalted! The horse and its rider he has thrown into the sea."
A Conservative Version
And Miriam answered them, Sing ye to LORD, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.
American Standard Version
And Miriam answered them, Sing ye to Jehovah, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Amplified
Miriam answered them,
The horse and its rider He has hurled into the sea.”
Bible in Basic English
And Miriam, answering, said, Make a song to the Lord, for he is lifted up in glory; the horse and the horseman he has sent into the sea.
Darby Translation
And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Julia Smith Translation
And Miriam will sing to them, Sing ye to Jehovah; for being lifted up, he was lifted up: the horse and his horseman he threw into the sea.
King James 2000
And Miriam answered them, Sing unto the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and its rider has he thrown into the sea.
Lexham Expanded Bible
And Miriam answered, "Sing to Yahweh because he is highly exalted; [the] horse and its rider he hurled into the sea."
Modern King James verseion
And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for He has triumphed gloriously. The horse and his rider He has thrown into the sea.
NET Bible
Miriam sang in response to them, "Sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and its rider he has thrown into the sea."
New Heart English Bible
Miriam answered them, "Sing to the LORD, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea."
The Emphasized Bible
And Miriam responded to the men, Sing to Yahweh for he is exalted - exalted, The horse and his rider, hath he cast into the sea.
Webster
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
World English Bible
Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea."
Youngs Literal Translation
and Miriam answereth to them: -- 'Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!'
Themes
journey of israel through the Desert » Through the red sea » Israel's song of praise
Epic » Heroic poetry » Miriam's song
Joy » Instances of » Of moses and the israelites, when pharaoh and his army were destroyed
miriam » Song of, after the destruction of pharaoh and his army
miriam » Characteristics of » Vigorous and musical in later years
Prophets » Ordinary » The sacred bards of the jews
Thankfulness » To God, instances of » Of miriam
Woman » Often engaged in » Celebrating the victories of the nation
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 15:21
Verse Info
Context Readings
Song Of Victory At The Sea
20 And Miriam, a prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women came out after her with timbrels in a dance. 21 And Miriam sang before them, "Sing ye unto the LORD, for he is become glorious indeed! The horse and his rider hath he overthrown in the sea!" 22 Moses brought Israel from the reed sea, and they went out into the wilderness of Shur. And they went three days long in the wilderness, and could find no water.
Cross References
Exodus 15:1
Then Moses and the children of Israel sang this song unto the LORD, and said, "Let us sing unto the LORD, for he is become glorious, the horse and him that rode upon him hath he overthrown in the sea!
Judges 5:3
Hear kings and hearken lords, I will sing, and give praise unto the LORD God, of Israel.
1 Samuel 18:7
And the women that played sang thereto, and said, "Saul hath slain his thousand, and David his ten thousand."
2 Chronicles 5:13
And the trumpet blowers and the singers so agreed, that it seemed but one voice in praising and thanking the LORD. And as the voice of the trumpets, cymbals and instruments of melody arose, and as they praised the LORD, how that he was good and that his mercy lasteth ever, the house of the LORD was filled with a cloud:
Psalm 24:7-10
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Psalm 134:1-3
{A song of the stairs} Behold now, praise the LORD, all ye servants of the LORD, ye that by night stand in the house of the LORD.
Isaiah 5:1-30
Now will I sing my beloved friend a song of his vineyard. My beloved friend hath a vineyard in a very fruitful plenteous ground.
Revelation 5:9
and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,
Revelation 7:10-12
and cried with a loud voice, saying, "Salvation be ascribed to him that sitteth upon the seat of our God, and unto the lamb."
Revelation 14:3
And they sang as it were a new song, before the seat, and before the four beasts, and the elders and no man could learn that song, but the hundred and forty four thousand which were redeemed from the earth.
Revelation 15:3
and they sang the song of Moses the servant of God, and the song of the lamb, saying,
Revelation 19:1-6
And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,