Parallel Verses

Darby Translation

And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.

New American Standard Bible

When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.

King James Version

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.

Holman Bible

When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground.

International Standard Version

When the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground.

A Conservative Version

and when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoarfrost on the ground.

American Standard Version

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.

Amplified

And when the dew had gone, behold, upon the face of the wilderness there lay a fine, round and flakelike thing, as fine as hoarfrost on the ground.

Bible in Basic English

And when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth.

Jubilee 2000 Bible

And when the dew ceased to descend, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing as small as the hoar frost on the ground.

Julia Smith Translation

And the dew lying will go up, and behold, upon the face of the desert a small thing being peeled off thin, as pitch upon the earth.

King James 2000

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.

Lexham Expanded Bible

And the layer of dew came up, {and there} on the face of the desert was a fine granular substance, fine like frost on the ground.

Modern King James verseion

And when the layer of dew had gone up, behold, there was a small round thing upon the face of the wilderness, small as the hoar-frost upon the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the dew was fallen: behold, it lay upon the ground in the wilderness, small and round and thin as the hoarfrost on the ground.

NET Bible

When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.

New Heart English Bible

When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.

The Emphasized Bible

and when the outpouring of dew went up, then lo! on the face of the desert, a thin flake, thin as hoar-frost on the earth,

Webster

And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground:

World English Bible

When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.

Youngs Literal Translation

and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

שׁכבה 
Sh@kabah 
Usage: 9

was gone up
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

דּק 
Daq 
Usage: 14

חספּס 
Chacpac 
Usage: 1

as small
דּק 
Daq 
Usage: 14

as the hoar frost
כּפור 
K@phowr 
Usage: 12

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

13 And it came to pass in the evening, that quails came up, and covered the camp; and in the morning the dew lay round the camp. 14 And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground. 15 And the children of Israel saw it, and said one to another, What is it? for they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.


Cross References

Numbers 11:7-9

And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium.

Psalm 105:40

They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.

Nehemiah 9:15

And thou gavest them bread from the heavens for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and didst say to them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

Psalm 78:24

And had rained down manna upon them to eat, and had given them the corn of the heavens.

Exodus 16:31

And the house of Israel called its name Manna; and it was like coriander-seed, white; and the taste of it was like cake with honey.

Deuteronomy 8:3

And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live.

Psalm 147:16

He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain