Parallel Verses
New American Standard Bible
When the sons of Israel saw it, they said to one another, “
King James Version
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
Holman Bible
When the Israelites saw it, they asked one another, “What is it?” because they didn’t know what it was.
Moses told them, “It is the bread the Lord has given you to eat.
International Standard Version
When the Israelis saw it, they asked one another, "What is it?", because they did not know what it was.
A Conservative Version
And when the sons of Israel saw it, they said one to another, What is it? For they knew not what it was. And Moses said to them, It is the bread which LORD has given you to eat.
American Standard Version
And when the children of Israel saw it, they said one to another, What is it? For they knew not what it was. And Moses said unto them, It is the bread which Jehovah hath given you to eat.
Amplified
When the Israelites saw it, they said to one another, “
Bible in Basic English
And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? for they had no idea what it was. And Moses said to them, It is the bread which the Lord has given you for your food.
Darby Translation
And the children of Israel saw it, and said one to another, What is it? for they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will see, and they will say, each to his brother, What this? for they knew not what it was And Moses will say to them, This the bread which Jehovah gave to you to eat
King James 2000
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD has given you to eat.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} saw, and they said {to each other}, "What [is] this?" because they did not know what it [was]. And Moses said to them, "That [is] the bread that Yahweh has given to you as food.
Modern King James verseion
And when the sons of Israel saw, they said each one to his brother, What is that? For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which Jehovah has given you to eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is this?" For they wist not what it was. And Moses said, "This is the bread which the LORD hath given you to eat.
NET Bible
When the Israelites saw it, they said to one another, "What is it?" because they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread that the Lord has given you for food.
New Heart English Bible
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is it?" For they did not know what it was. Moses said to them, "It is the bread which the LORD has given you to eat."
The Emphasized Bible
And when the sons of Israel saw it they said one to another - What is that? For they knew not what "that" was. Then said Moses unto them, "That" is the bread which Yahweh hath given you to eat.
Webster
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
World English Bible
When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is it?" For they didn't know what it was. Moses said to them, "It is the bread which Yahweh has given you to eat."
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel see, and say one unto another, 'What is it?' for they have not known what it is; and Moses saith unto them, 'It is the bread which Jehovah hath given to you for food.
Themes
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Miraculously given to israel for food in the wilderness
Miracles » Catalogue of » Manna
moses » Moses and Christ - a parallel » Fed a multitude
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Ra'ah
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:15
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
14
After the dew had gone, the desert was covered with thin flakes that looked like frost.
15 When the sons of Israel saw it, they said to one another, “
Cross References
Exodus 16:4
Jehovah said to Moses: I am going to cause food to rain down from the sky for all of you. The people must go out every day and gather enough for that day. In this way I can test them to find out if they will follow my instructions.
Deuteronomy 8:3
He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.
Exodus 16:31
The house of Israel called its name manna. It was like coriander seed, white in color. It tasted like wafers made with honey.
Nehemiah 9:15
They received bread from heaven when they were in need, and you made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land that your hand give them.
1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual meal.
Exodus 16:33
Moses said to Aaron: Take a jar, and put two quarts of manna in it. Place it before Jehovah, to be kept throughout your generations.
Numbers 21:5
and criticized God and Moses. They said: Why did you make us leave Egypt only to let us die in the desert? There is no bread or water, and we cannot stand this awful food!
Deuteronomy 8:16
He fed you in the desert with manna. Your fathers had never seen this. He did this in order to humble you and test you. But he also did this so that things would go well for you in the end.
Joshua 5:12
The manna ceased the morning after they ate the old corn of the land. The children of Israel had no more manna. But they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
Nehemiah 9:20
You gave your good Spirit to be their teacher. You did not hold back your manna from their mouths. You gave them water when they had need of it.
Proverbs 9:5
Come eat my bread, and drink the wine that I have mixed.
Luke 12:30
For the people of the nations seek after these things. Your Father knows that you need them.
John 6:31-32
Our fathers ate manna in the wilderness. It is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'
John 6:49
Your fathers ate the manna in the wilderness and they died.
John 6:58
This is the bread that came down out of heaven. It is not like the bread (manna) the fathers ate and then died. He who eats this bread will live forever.
Hebrews 9:4
It had a golden incense burner. The Ark of the Covenant was completely covered with gold. It contained the golden pot that had the manna, and the rod of Aaron that had sprouted, and the tables of the covenant.
Revelation 2:17
He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To those who overcome in victory I will give some of the hidden manna. I will also give each of them a white stone on which is written a new name that no one knows except the one who receives it.'