Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Holman Bible
Our fathers ate the manna
International Standard Version
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, "He gave them bread from heaven to eat.'"
A Conservative Version
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
American Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Amplified
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written [in Scripture], ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”
An Understandable Version
Our forefathers ate the [supernatural] 'manna' in the desert, as it is written [Neh. 9:15], 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Anderson New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Bible in Basic English
Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.
Common New Testament
Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Daniel Mace New Testament
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, "he gave them bread from heaven to eat."
Darby Translation
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Godbey New Testament
Our fathers ate manna in the wilderness; as has been written, He gave them bread from heaven to eat.
Goodspeed New Testament
Our forefathers in the desert had manna to eat; as the Scripture says, 'He gave them bread out of heaven to eat!'"
John Wesley New Testament
Our fathers ate manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Julia Smith Translation
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
King James 2000
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Lexham Expanded Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'
Modern King James verseion
Our fathers ate the manna in the desert, as it is written, "He gave them bread from Heaven to eat."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Moffatt New Testament
Our ancestors ate manna in the desert: as it is written, He gave them bread from heaven to eat."
Montgomery New Testament
"Our fathers ate manna in the wilderness, as it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
NET Bible
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
New Heart English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Noyes New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Sawyer New Testament
Our fathers eat the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
The Emphasized Bible
Our fathers, did eat, the manna, in the desert, - just as it is written: Bread out of heaven, he gave them to eat.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers did eat manna in the wilderness; as it is written, "He gave them bread from heaven to eat."
Twentieth Century New Testament
Our ancestors had the manna to eat in the desert; as Scripture says--'He gave them bread from Heaven to eat.'"
Webster
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Weymouth New Testament
Our forefathers ate the manna in the Desert, as it is written, 'He gave them bread out of Heaven to eat'."
Williams New Testament
Our forefathers in the desert ate the manna, as the Scripture says, 'He gave them out of heaven bread to eat.'"
World English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Worrell New Testament
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it has been written, 'He gave them bread out of Heaven to eat.'"
Worsley New Testament
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Youngs Literal Translation
our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Life » Jesus Christ giving life
Manna » Called » Bread from heaven
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 6:31
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
30
They asked: What do you offer for a sign (miracle) that we may see and believe you? What work will you do?
31
Phrases
Names
Cross References
Nehemiah 9:15
They received bread from heaven when they were in need, and you made water come out of the rock for their drink, and gave them orders to go in and take for their heritage the land that your hand give them.
Psalm 105:40
The Israelites asked, and he brought them quail and filled them with bread from heaven.
John 6:49
Your fathers ate the manna in the wilderness and they died.
Psalm 78:24-25
He rained down manna upon them to eat and gave them food from heaven.
1 Corinthians 10:3
They all ate the same spiritual meal.
Exodus 16:4-15
Jehovah said to Moses: I am going to cause food to rain down from the sky for all of you. The people must go out every day and gather enough for that day. In this way I can test them to find out if they will follow my instructions.
Exodus 16:35
The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.
Numbers 11:6-9
Now we have lost our appetite! Everywhere we look there is nothing but manna!
Deuteronomy 8:3
He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.
Joshua 5:12
The manna ceased the morning after they ate the old corn of the land. The children of Israel had no more manna. But they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
Nehemiah 9:20
You gave your good Spirit to be their teacher. You did not hold back your manna from their mouths. You gave them water when they had need of it.
John 6:58
This is the bread that came down out of heaven. It is not like the bread (manna) the fathers ate and then died. He who eats this bread will live forever.
Revelation 2:17
He who can hear should listen to what the Spirit says to the congregations! To those who overcome in victory I will give some of the hidden manna. I will also give each of them a white stone on which is written a new name that no one knows except the one who receives it.'