Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.
Holman Bible
God saw the Israelites, and He took notice.
International Standard Version
God watched the Israelis and took notice of them.
A Conservative Version
And God saw the sons of Israel, and God took knowledge [of them].
American Standard Version
And God saw the children of Israel, and God took knowledge of them .
Amplified
God saw the sons of Israel, and God took notice [of them] and was concerned about them [knowing all, understanding all, remembering all].
Bible in Basic English
And God's eyes were turned to the children of Israel and he gave them the knowledge of himself.
Darby Translation
and God looked upon the children of Israel, and God acknowledged them.
Julia Smith Translation
And God will see the sons of Israel, and God will know.
King James 2000
And God looked upon the children of Israel, and God had concern for them.
Lexham Expanded Bible
and God saw the {Israelites}, and God took notice.
Modern King James verseion
And God looked upon the sons of Israel, and God knew them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And God looked upon the children of Israel and knew them.
NET Bible
God saw the Israelites, and God understood.
New Heart English Bible
God saw the children of Israel, and God was concerned about them.
The Emphasized Bible
so then, God looked upon the sons of Israel, - and God regarded.
Webster
And God looked upon the children of Israel, and God had respect to them.
World English Bible
God saw the children of Israel, and God was concerned about them.
Youngs Literal Translation
and God seeth the sons of Israel, and God knoweth.
Themes
Israel » Groaning » Heard » God
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From bondage
Topics
Interlinear
'elohiym
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Exodus 2:25
Verse Info
Context Readings
God Hears Israel's Groaning
24
God heard their groaning. He remembered his promise to Abraham, Isaac, and Jacob.
25
Cross References
Exodus 4:31
The people believed them. When they heard that Jehovah was concerned about the people of Israel and that he had seen their misery, they knelt, bowed low and worshiped.
Luke 1:25
She said: This is the way God has dealt with me by taking away my reproach among men. (1 Samuel 1:11)
Exodus 1:8
A new king, who knew nothing about Joseph, began to rule in Egypt.
Exodus 3:7-8
Jehovah said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt. I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them.
1 Samuel 1:11
O Jehovah of Hosts: If you will truly notice the sorrow of your servant. Remember me. Do not turn away from me. If you will give me a son, then I will give him to you, Jehovah, all the days of his life. His hair will never be cut.
2 Samuel 16:12
Perhaps Jehovah will acknowledge my misery and give me some blessings to take away this curse.
Job 33:27
He comes to men and says: 'I sinned, and perverted what was right, but I did not get what I deserved.'
Psalm 1:6
Jehovah knows (is fully aware of) the way of the righteous. But the way of the wicked will perish.
Psalm 55:22
Throw your burden upon Jehovah and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken!
Matthew 7:23
I will say to them, 'I never knew you. Depart from me, you workers of evil.'