Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Moses was pasturing the flock of
King James Version
Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
Holman Bible
Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro,
International Standard Version
Meanwhile, Moses continued tending the sheep that belonged to his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the sheep to the western desert and came to Horeb, God's mountain, where
A Conservative Version
Now Moses was keeping the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock to the back of the wilderness, and came to the mountain of God, to Horeb.
American Standard Version
Now Moses was keeping the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian: and he led the flock to the back of the wilderness, and came to the mountain of God, unto Horeb.
Amplified
Now Moses was keeping the flock of Jethro (Reuel) his father-in-law, the priest of Midian; and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb (Sinai), the mountain of God.
Bible in Basic English
Now Moses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he took the flock to the back of the waste land and came to Horeb, the mountain of God.
Darby Translation
And Moses tended the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock behind the wilderness, and came to the mountain of God to Horeb.
Julia Smith Translation
And Moses was feeding the sheep of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he will lead the sheep behind the desert, and he will come to the mountain of God, to Horeb.
King James 2000
Now Moses kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian: and he led the flock to the west side of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
Lexham Expanded Bible
And Moses was a shepherd with the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the west [of] the desert, and he came to the mountain of God, to Horeb.
Modern King James verseion
And Moses kept the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. And he led the flock to the back side of the desert. And he came to the mountain of God, to Horeb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moses kept the sheep of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he drove the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, Horeb.
NET Bible
Now Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to the mountain of God, to Horeb.
New Heart English Bible
Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb.
The Emphasized Bible
Now, Moses, was shepherding the flock of Jethro his father-in-law priest of Midian, - so he led forth the flock behind the desert, and came in unto the mountain of God to Horeb.
Webster
Now Moses kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
World English Bible
Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb.
Youngs Literal Translation
And Moses hath been feeding the flock of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he leadeth the flock behind the wilderness, and cometh in unto the mount of God, to Horeb;
Themes
Deserts » Parts of, afforded pasture
Horeb » A range of mountains of which mount sinai is the most prominent
Jethro » Moses spent forty years of exile with, and married his daughter
Midianites » A small part of » Dwelt near horeb
moses » Is a herdsman for jethro in the desert of horeb
Mountains » Names of » Horeb, sinai or mount of God
Mountains » Afforded pasturage
Mountains » Scenes of great events » Horeb, moses saw the burning bush
Mountains » Mentioned in scripture » Horeb
Revelation » God reveals himself to moses
Topics
Interlinear
Tso'n
צאון צאןo
Tso'n
flock, sheep, cattle, shepherd , lamb , lamb, sheep , sheepcotes , sheepfold , sheepfold , sheepshearers , shepherd
Usage: 274
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 3:1
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Plan To Rescue The Israelites
1 Now Moses was pasturing the flock of
Cross References
1 Kings 19:8
So he got up and took food and drink. He was strengthened to go for forty days and forty nights, to Horeb, the mountain of God.
Numbers 10:29
Moses said to his brother-in-law Hobab son of Jethro the Midianite: We are about to start out for the place Jehovah said he would give us. He promised to make Israel prosperous, so come with us, and we will share our prosperity with you.
Exodus 17:6
Behold! I will stand before you there upon the rock in Horeb. Strike the rock and water will come out of it. Then the people may drink. Moses did this in the sight of the elders of Israel.
Judges 4:11
Now Heber the Kenite, which was of the children of Hobab the father-in-law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent at the plain of Zaanaim, which is by Kedesh.
Exodus 2:16
The priest of Midian had seven daughters. They came to draw water and filled the troughs to water their father's flock.
Exodus 2:18
When they returned to Reuel their father, he said, Why have you come back so soon today?
Exodus 2:21
Moses was content to live with the man. He gave Moses his daughter Zipporah.
Exodus 3:5
God said: Do not come any closer. Take off your sandals, because you are standing on holy ground.
Exodus 4:27
Jehovah said to Aaron: Go to meet Moses in the wilderness. So he went and met him at the mountain of God and kissed him.
Exodus 18:1-6
Jethro was the priest of Midian and the father-in-law of Moses. He heard what Jehovah God had done for Moses and his people, after rescuing them from Egypt.
Exodus 19:3
Jehovah called Moses from the mountain. So Moses went up the mountain to God. Jehovah told him: This is what you must say to the descendants of Jacob. Tell the Israelites:
Exodus 19:11
They should be ready in three days. I will descend to Mount Sinai, where all of them can see me.
Exodus 24:13
Moses and Joshua his assistant got ready. Moses started up the mountain to meet with God.
Exodus 24:15-17
Moses went up to the mountain. The cloud covered the mountain.
Deuteronomy 1:6
Jehovah our God spoke to us in Horeb. He said: 'You have lived long enough on this mountain.
Deuteronomy 4:10
Do you remember the day you stood in the presence of Jehovah your God at Mount Sinai (Horeb)? He said to me: 'assemble the people. I want them to hear what I have to say, so that they will learn to obey me as long as they live. Then they will teach their children to do the same.'
Psalm 78:70-72
He chose his servant David. He took him from the sheep pens.
Psalm 106:19
At Mount Horeb they made a statue of a calf. They worshiped an idol made of metal.
Amos 1:1
The words of Amos concerning Israel. He was among the herdsmen of Tekoa in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel. It was two years before the earthquake.
Amos 7:14-15
Amos told Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son. I was a herdsman, and a grower of sycamore figs.
Malachi 4:4
You should remember the Law of Moses my servant. I commanded the statutes and ordinances (regulations and judgments) to him at Horeb for all Israel.
Matthew 4:18-19
Jesus walked on the shore of the Sea of Galilee. There he saw Simon, who is called Peter, and Andrew his brother. They were fishermen.
Luke 2:8
Shepherds in the same country were in the field keeping watch by night over their flock.