Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the daughter of Pharaoh said to her, "Go." And the girl went, and she called the mother of the boy.
New American Standard Bible
Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.
King James Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Holman Bible
“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.
International Standard Version
Pharaoh's daughter told her, "Go," so the young girl went and called the child's mother.
A Conservative Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
American Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
Amplified
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.
Bible in Basic English
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
Darby Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
Julia Smith Translation
And Pharaoh's daughter will say to her, Go. And she will go and call the child's mother.
King James 2000
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.
Modern King James verseion
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the maid ran and called the child's mother.
NET Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Yes, do so." So the young girl went and got the child's mother.
New Heart English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
The Emphasized Bible
And Pharaoh's daughter said to her - Go. So the maid went, and called the mother of the child.
Webster
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
World English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
Youngs Literal Translation
and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,
Themes
Adoption » Of children. Instances of » of moses
Bible stories for children » The baby's cry that won his way to a palace
Children » Fondness and care of mothers for
Egypt » History of israel in » Moses adopted and brought up by pharaoh's daughter
Jochebed » Nurses moses when he is adopted by pharaoh's daughter
Kindness » Instances of » Pharaoh's daughter to moses
miriam » Watched over moses when he was in the little basket
moses » Moses and Christ - a parallel » Both were preserved in childhood
Topics
Interlinear
Bath
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 2:8
Verse Info
Context Readings
The Birth And Early Life Of Moses
7 And his sister said to the daughter of Pharaoh, "Shall I go and call for you a woman from the Hebrews [who is] nursing [so that] she will nurse the boy for you?" 8 And the daughter of Pharaoh said to her, "Go." And the girl went, and she called the mother of the boy. 9 And the daughter of Pharaoh said, "Take this boy and nurse him for me, and I myself will give you wages, and the woman took the boy, and she nursed him.
Names
Cross References
Exodus 6:20
And Amram took Jochebed his aunt for himself as a wife, and she bore for him Aaron and Moses, and the years of the life of Amram [were] {one hundred and thirty-seven years}.
Psalm 27:10
If my father or my mother forsake me, then Yahweh will receive me.
Isaiah 46:3-4
"Listen to me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel who have been carried from [the] belly, who have been carried from [the] womb:
Ezekiel 16:8
" 'And I passed by you, and I saw you, and look, {your time of lovemaking had come}, and [so] I spread out my hem over you, and I covered your nakedness, and I swore to you, and I entered into a covenant with you,' {declares} the Lord Yahweh, 'and {you became mine}.