Parallel Verses
New American Standard Bible
“If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye.
King James Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Holman Bible
“When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye.
International Standard Version
"If a man strikes the eye of his male or female servant and destroys it, he is to release him as a free man in exchange for his eye.
A Conservative Version
And if a man smites the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
American Standard Version
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
Amplified
“If a man hits the eye of his male servant or female servant and it is destroyed, he must let the servant go free because of [the loss of] the eye.
Bible in Basic English
If a man gives his man-servant or his woman-servant a blow in the eye, causing its destruction, he is to let him go free on account of the damage to his eye.
Darby Translation
And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.
Julia Smith Translation
And if a man strike the eye of his servant or the eye of his maid, and he destroyed it; he shall send him forth free for the sake of his eye.
King James 2000
And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
Lexham Expanded Bible
" 'And if a man strikes the eye of his male slave or the eye of his female slave and destroys it, he shall release him as free in place of his eye.
Modern King James verseion
And if a man strike the eye of his servant, or the eye of his maid, so that it perishes, he shall let him go free on account of his eye.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a man smite his servant or his maid in the eye and put it out, he shall let them go free for the eye's sake.
NET Bible
"If a man strikes the eye of his male servant or his female servant so that he destroys it, he will let the servant go free as compensation for the eye.
New Heart English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
The Emphasized Bible
And, when a man smiteth the eye of his servant, or the eye of his handmaid, and destroyeth it, he shall send him forth, free, for his eye;
Webster
And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.
World English Bible
"If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
Youngs Literal Translation
'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Eyes » Punishment for injuring
Recompense/restitution » The eye for an eye law
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servants » Slaves or bond » Maimed or injured by masters, to have their freedom
Interlinear
Nakah
`ayin
`ebed
`ayin
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 21:26
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Injury
25 burn for burn, wound for wound, stripe for stripe. 26 “If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye. 27 If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free because of his tooth.
Phrases
Cross References
Exodus 21:20
"When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be avenged.
Deuteronomy 16:19
You shall not pervert justice. You shall not show partiality, and you shall not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and subverts the cause of the righteous.
Nehemiah 5:5
Now our flesh is as the flesh of our brothers, our children are as their children. Yet we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have already been enslaved, but it is not in our power to help it, for other men have our fields and our vineyards."
Job 31:13-15
"If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me,
Psalm 9:12
For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted.
Psalm 10:14
But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless.
Psalm 10:18
to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more.
Psalm 72:12-14
For he delivers the needy when he calls, the poor and him who has no helper.
Proverbs 22:22-23
Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate,
Ephesians 6:9
Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
Colossians 4:1
Masters, treat your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.