Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

" 'And if a man sells his daughter as a slave woman, she will not go out as male slaves go out.

New American Standard Bible

If a man sells his daughter as a female slave, she is not to go free as the male slaves do.

King James Version

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Holman Bible

“When a man sells his daughter as a slave, she is not to leave as the male slaves do.

International Standard Version

"When a man sells his daughter as a servant, she won't go out as the male servants do.

A Conservative Version

And if a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

American Standard Version

And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Amplified

“If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go free [after six years] as male servants do.

Bible in Basic English

And if a man gives his daughter for a price to be a servant, she is not to go away free as the men-servants do.

Darby Translation

And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.

Julia Smith Translation

And if a man shall sell his daughter for a maid, she shall not go forth as the servants went forth.

King James 2000

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Modern King James verseion

And if a man sells his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"If a man sell his daughter to be a servant: she shall not go out as the menservants do.

NET Bible

"If a man sells his daughter as a female servant, she will not go out as the male servants do.

New Heart English Bible

"If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.

The Emphasized Bible

And when a man shall sell iris daughter to be a handmaid, she shall not go out according to the out-going of the men-servants,

Webster

And if a man shall sell his daughter to be a maid-servant, she shall not depart as the men-servants do.

World English Bible

"If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.

Youngs Literal Translation

'And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

to be a maidservant
אמה 
'amah 
Usage: 56

she shall not go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

as the menservants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

Context Readings

Laws About Slaves

6 his master will present him to God and bring him to the door or to the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he will serve him forever. 7 " 'And if a man sells his daughter as a slave woman, she will not go out as male slaves go out. 8 If {she does not please her master} who selected her, he will allow her to be redeemed; he has no authority to sell her to foreign people, since he has dealt treacherously with her.



Cross References

Nehemiah 5:5

Now our flesh is like the flesh of our brothers, our sons are like their sons. Look, we are subduing our sons and our daughters to be slaves, and there are some from our daughters being molested. {We are powerless}, and our fields and vineyards [belong] to others."

Exodus 21:2-3

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain