Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place which I have prepared.

King James Version

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Holman Bible

“I am going to send an angel before you to protect you on the way and bring you to the place I have prepared.

International Standard Version

"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.

A Conservative Version

Behold, I send a [heavenly] agent before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

American Standard Version

Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Amplified

“Behold, I am going to send an Angel before you to keep and guard you on the way and to bring you to the place I have prepared.

Bible in Basic English

See, I am sending an angel before you, to keep you on your way and to be your guide into the place which I have made ready for you.

Darby Translation

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee to the place that I have prepared.

King James 2000

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Lexham Expanded Bible

" 'Look, I [am about to] send an angel before you to guard you on the way and to bring you to the place that I have prepared.

Modern King James verseion

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you to the place which I have prepared.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

NET Bible

"I am going to send an angel before you to protect you as you journey and to bring you into the place that I have prepared.

New Heart English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

The Emphasized Bible

Lo! I, am sending a messenger before thee, to guard thee in the way, - and to bring thee into the place which I have prepared.

Webster

Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

World English Bible

"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Youngs Literal Translation

'Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

an Angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thee in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

19 The sacrifice of the first fruits of thy land thou shalt bring to the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in his mother's milk. 20 Behold, I send a messenger before thee to guard thee in the way, and to bring thee to the place which I prepared. 21 Watch from his face, and hear to his voice; thou shalt not rebel against him: he will not lift up your transgression; for my name is in the midst of him.

Cross References

Exodus 14:19

And the messenger of God going before the camp of Israel will remove, and will go from behind them; and the pillar of the cloud will remove from before them, and will stand from behind them,

Exodus 32:34

And now go, lead the people to where I spake to thee: behold, my messenger shall go before thee: and in the day of my reviewing, and I reviewed upon them their sin.

Exodus 33:2

And I sent a messenger before thee, and I drove out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Exodus 33:14

And he will say, My face and my rest shall go to thee.

Joshua 5:13

And it will be in Joshua's being by Jericho, and he will lift up his eyes and will see, and behold, a man standing before him and his sword drawn in his hand; and Joshua will go to him and say to him, Art thou for us or for our adversaries?

Joshua 6:2

And Jehovah will say to Joshua, See, I gave into thy hand Jericho and her king, and the mighty ones of strength.

Isaiah 63:9

In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.

Genesis 15:18

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

Genesis 48:16

The messenger redeeming me from all evil, shall bless the youths; and my name shall be called upon them, and the name of my fathers Abraham and Isaak and they shall be increased into a multitude in the midst of the earth.

Exodus 3:2-6

And the messenger of Jehovah will be seen to him in a flame of fire from the midst of the bramble; and he will see, and behold, the bramble burning in fire, and the bramble was not consumed.

Exodus 15:17

Thou shalt bring them in and shalt plant them in the mountain of thine inheritance, into the place of thy Sabbath, thou didst make, O Jehovah: a holy place, O Jehovah, which thy hands prepared.

Numbers 20:16

And we shall cry to Jehovah, and he will hear our voice, and he will send a messenger and he will bring us forth out of Egypt: and behold us in Kadesh, a city the end of thy boundary.

Psalm 91:11

For he will command his messengers for thee, to watch thee in all thy ways.

Malachi 3:1

Behold me sending my messenger, and he looked upon the way before my face: and suddenly Jehovah whom ye seek shall come to his temple, and the messenger of the covenant whom ye delight in: behold him coming, said Jehovah of armies.

Matthew 25:34

Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, again I come, and I will receive you to myself; that where I am, ye might be also.

1 Corinthians 10:9-10

Neither should we tempt Christ, as also some of them tempted, and were destroyed by serpents.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain