Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses - Come thou up unto me in the mountain and remain thou there, - for I must give thee tables of stone and the law and the commandment, which I have written to direct them.

New American Standard Bible

Now the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandment which I have written for their instruction.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

Holman Bible

The Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay there so that I may give you the stone tablets with the law and commandments I have written for their instruction.”

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "Go up to me on the mountain and stay there. I'll give you stone tablets with the instruction and law that I've written to teach the people."

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Come up to me onto the mount, and be there, and I will give thee the tablets of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou may teach them.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.

Amplified

Now the Lord said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments which I have written for their instruction.”

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Come up to me on the mountain, and take your place there: and I will give you the stones on which I have put in writing the law and the orders, so that you may give the people knowledge of them.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment that I have written, for their instruction.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Come up to me to the mountain, and be there: and I will give to thee tablets of stone, and the law and the commands which I wrote, to teach them.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give you tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that you may teach them.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Come up to me [on] the mountain, and be there, and I will give you the tablets of stone and the law and the commandments that I have written to instruct them."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Come up to Me in the mountain, and be there. And I will give you tablets of stone, and the Law, and commandments which I have written, so that you may teach them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Come up to me in to the hill and be there, and I will give thee tables of stone and a law and commandments, which I have written to teach them."

NET Bible

The Lord said to Moses, "Come up to me to the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments that I have written, so that you may teach them."

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."

Webster

And the LORD said to Moses, Come up to me on the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayst teach them.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Come up unto Me to the mount, and be there, and I give to thee the tables of stone, and the law, and the command, which I have written to direct them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to me into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

and be there and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

and a law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Forty Days And Nights On Mount Sinai

11 against the nobles of the sons of Israel, put he not forth his hand, - so then they had vision of God, and did eat and drink, 12 Then said Yahweh unto Moses - Come thou up unto me in the mountain and remain thou there, - for I must give thee tables of stone and the law and the commandment, which I have written to direct them. 13 And Moses rose up, and Joshua his attendant, and Moses went up into the mountain of God;

Cross References

Exodus 31:18

Then gave he unto Moses, as he finished speaking with him in Mount Sinai, the two tables of the testimony, - tables of stone, written with the finger of God,

Exodus 32:15-16

And Moses turned and went down out of the mount, with the two tables of testimony in his hand, - tables written upon on both sides of them, on this and on that, were they written.

Deuteronomy 5:22

These words, spake Yahweh unto all the convocation of you in the mount out of the midst of the fire the cloud and the thick gloom, a loud voice, and added not, - and he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.

Exodus 24:2

And Moses alone shall draw near unto Yahweh, but, they shall not draw near, and, the people, shall not come up with him.

Exodus 24:15

So then Moses wont up into the mountain, - and the cloud covered the mountain.

Exodus 24:18

And Moses entered into the midst of the cloud and ascended into the mountain. And it came to pass that Moses was in the mountain forty days and forty nights.

Deuteronomy 4:14

And unto me, gave Yahweh command, at that time, to teach you statutes and regulations, - that ye should do them, in the land whereinto ye are passing over to possess it.

Ezra 7:10

For, Ezra, had settled his heart, to study the law of Yahweh, and to do it , - and to teach in Israel, statute and regulation.

Nehemiah 9:13

And, upon Mount Sinai, camest thou down, and spakest with them out of the heavens, - and gavest them just regulations, and faithful laws, good statutes and commandments.

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Matthew 5:19

Whosoever, therefore, shall relax one of these commandments, the least, and teach men so, shall be called, least, in the kingdom of the heavens; but, whosoever shall do and teach, the same, shall be called, great, in the kingdom of the heavens.

2 Corinthians 3:3

Manifesting yourselves that ye are a letter of Christ, ministered by us, - inscribed - not with ink, but with the Spirit of a Living God, not in tablets of stone, but in tablets which are hearts of flesh.

2 Corinthians 3:7

But, if, the ministry of death, in letters engraven in stones, was brought into existence with glory, so that the sons of Israel could not look steadfastly into the face of Moses, by reason of the glory of his face - which glory was to be done away,

Hebrews 9:4

Having a golden altar of incense, and the ark of the covenant covered around on every side with gold, in which was a golden jar holding the manna, and the rod of Aaron that sprouted, and the tables of the covenant;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain