Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Moses cometh in, and recounteth to the people all the words of Jehovah, and all the judgments, and all the people answer -- one voice, and say, 'All the words which Jehovah hath spoken we do.'

New American Standard Bible

Then Moses came and recounted to the people all the words of the Lord and all the ordinances; and all the people answered with one voice and said, “All the words which the Lord has spoken we will do!”

King James Version

And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do.

Holman Bible

Moses came and told the people all the commands of the Lord and all the ordinances. Then all the people responded with a single voice, “We will do everything that the Lord has commanded.”

International Standard Version

Then Moses came and reported all the words of the LORD and all the statutes to the people, and they all answered with one voice, "We will do everything that the LORD has decreed."

A Conservative Version

And Moses came and told the people all the words of LORD, and all the ordinances. And all the people answered with one voice, and said, All the words which LORD has spoken will we do.

American Standard Version

And Moses came and told the people all the words of Jehovah, and all the ordinances: and all the people answered with one voice, and said, All the words which Jehovah hath spoken will we do.

Amplified

Then Moses came and told the people everything that the Lord had said and all the ordinances. And all the people answered with one voice, “Everything the Lord has said we will do.”

Bible in Basic English

Then Moses came and put before the people all the words of the Lord and his laws: and all the people, answering with one voice, said, Whatever the Lord has said we will do.

Darby Translation

And Moses came and told the people all the words of Jehovah, and all the judgments; and all the people answered with one voice, and said, All the words that Jehovah has said will we do!

Julia Smith Translation

And Moses will come and recount to the people all the words of Jehovah, and all the judgments: and all the people will answer with one voice, and will say, All the words which Jehovah spake, we will do.

King James 2000

And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the ordinances: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD has said will we do.

Lexham Expanded Bible

And Moses came, and he told the people all the words of Yahweh and all the regulations. And all the people answered with one voice, and they said, "All the words that Yahweh has spoken we will do."

Modern King James verseion

And Moses came and told the people all the Words of Jehovah, and all the judgments. And all the people answered with one voice and said, All the words which Jehovah has said, we will do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses came and told the people all the words of the LORD and all the laws. And all the people answered with one voice and said, "All the words which the LORD hath said, will we do."

NET Bible

Moses came and told the people all the Lord's words and all the decisions. All the people answered together, "We are willing to do all the words that the Lord has said,"

New Heart English Bible

Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which the LORD has spoken will we do."

The Emphasized Bible

So Moses came, and recounted to the people all the words of Yahweh, and all the regulations, and all the people responded with one voice and said, All the words which Yahweh hath spoken, will we do.

Webster

And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we perform.

World English Bible

Moses came and told the people all the words of Yahweh, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which Yahweh has spoken will we do."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

and all the judgments
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

with one
אחד 
'echad 
Usage: 432

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and said

Usage: 0

All the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

The Covenant Ceremony

2 and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him. 3 And Moses cometh in, and recounteth to the people all the words of Jehovah, and all the judgments, and all the people answer -- one voice, and say, 'All the words which Jehovah hath spoken we do.' 4 And Moses writeth all the words of Jehovah, and riseth early in the morning, and buildeth an altar under the hill, and twelve standing pillars for the twelve tribes of Israel;

Cross References

Exodus 19:8

and all the people answer together and say, 'All that Jehovah hath spoken we do;' and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.

Exodus 24:7

and he taketh the Book of the Covenant, and proclaimeth in the ears of the people, and they say, 'All that which Jehovah hath spoken we do, and obey.'

Exodus 21:1-23

And these are the judgments which thou dost set before them:

Deuteronomy 4:1

'And now, Israel, hearken unto the statutes, and unto the judgments which I am teaching you to do, so that ye live, and have gone in, and possessed the land which Jehovah God of your fathers is giving to you.

Deuteronomy 4:5

See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me -- to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it;

Deuteronomy 4:45

these are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses hath spoken unto the sons of Israel, in their coming out of Egypt,

Deuteronomy 5:1

And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, 'Hear, Israel, the statutes and the judgments which I am speaking in your ears to-day, and ye have learned them, and have observed to do them.

Deuteronomy 5:27-28

Draw near thou, and hear all that which Jehovah our God saith, and thou, thou dost speak unto us all that which Jehovah our God speaketh unto thee, and we have hearkened, and done it.

Deuteronomy 5:31

and thou here stand thou with Me, and let Me speak unto thee all the command, and the statutes, and the judgments which thou dost teach them, and they have done in the land which I am giving to them to possess it.

Deuteronomy 6:1

And this is the command, the statutes and the judgments which Jehovah your God hath commanded to teach you, to do in the land which ye are passing over thither to possess it,

Deuteronomy 11:1

'And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;

Joshua 24:22

And Joshua saith unto the people, 'Witnesses ye are against yourselves, that ye have chosen for you Jehovah to serve Him (and they say, 'Witnesses!')

Galatians 3:19-20

Why, then, the law? on account of the transgressions it was added, till the seed might come to which the promise hath been made, having been set in order through messengers in the hand of a mediator --

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain