Parallel Verses

World English Bible

He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."

New American Standard Bible

Then he took the book of the covenant and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient!"

King James Version

And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

Holman Bible

He then took the covenant scroll and read it aloud to the people. They responded, “We will do and obey everything that the Lord has commanded.”

International Standard Version

He took the Book of the Covenant and read it to the people. They said, "We will put into practice and obey everything that the LORD has decreed."

A Conservative Version

And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people. And they said, All that LORD has spoken will we do, and be obedient.

American Standard Version

And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.

Amplified

Then he took the Book of the Covenant and read in the hearing of the people; and they said, All that the Lord has said we will do, and we will be obedient.

Bible in Basic English

And he took the book of the agreement, reading it in the hearing of the people: and they said, Everything which the Lord has said we will do, and we will keep his laws.

Darby Translation

And he took the book of the covenant, and read it in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!

Jubilee 2000 Bible

And he took the book of the covenant and read in the audience of the people, and they said, All that the LORD has said we will do, and we will hear.

Julia Smith Translation

And he will take the book of the covenant and read in the ears of the people: and they will say, All which Jehovah spake we will do, and we will heed.

King James 2000

And he took the book of the covenant, and read in the hearing of the people: and they said, All that the LORD has said will we do, and be obedient.

Lexham Expanded Bible

And he took the scroll of the covenant and read [it] in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken we will do, and we will listen."

Modern King James verseion

And he took the book of the covenant, and read in the ears of the people. And they said, All that Jehovah has said we will do, and be obedient.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took the book of the covenant and read it in the audience of the people. And they said, "All that the LORD hath said, we will do and hear."

NET Bible

He took the Book of the Covenant and read it aloud to the people, and they said, "We are willing to do and obey all that the Lord has spoken."

New Heart English Bible

He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that the LORD has spoken will we do, and be obedient."

The Emphasized Bible

then took he the book of the covenant, and read in the ears of the people. And they said, All that Yahweh hath spoken, will we do, and will hearken,

Webster

And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

Youngs Literal Translation

and he taketh the Book of the Covenant, and proclaimeth in the ears of the people, and they say, 'All that which Jehovah hath spoken we do, and obey.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and read
קרא 
Qara' 
Usage: 736

in the audience
אזן 
'ozen 
Usage: 187

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

All that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

will we do

Usage: 0

Context Readings

The Covenant Ceremony

6 Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar. 7 He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient." 8 Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, "Look, this is the blood of the covenant, which Yahweh has made with you concerning all these words."


Cross References

Exodus 24:3-4

Moses came and told the people all the words of Yahweh, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which Yahweh has spoken will we do."

Deuteronomy 31:11-13

when all Israel is come to appear before Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.

Jeremiah 7:23-24

but this thing I commanded them, saying, Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk in all the way that I command you, that it may be well with you.

Acts 13:15

After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak."

Colossians 4:16

When this letter has been read among you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans; and that you also read the letter from Laodicea.

1 Thessalonians 5:27

I solemnly command you by the Lord that this letter be read to all the holy brothers.

Hebrews 9:18-23

Therefore even the first covenant has not been dedicated without blood.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain