Parallel Verses

King James Version

And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.

New American Standard Bible

You shall make a screen for the doorway of the tent of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver.

Holman Bible

“For the entrance to the tent you are to make a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.

International Standard Version

For the doorway of the tent you are to make a screen of blue, purple, and scarlet material, and with fine woven linen, the work of an embroiderer.

A Conservative Version

And thou shall make a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

American Standard Version

And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

Amplified

“You shall make a screen [to provide a covering] for the doorway of the tent of blue, purple, and scarlet fabric and finely woven [embroidered] linen, the work of an embroiderer.

Bible in Basic English

And you are to make a curtain for the doorway of the Tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red.

Darby Translation

And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery.

Julia Smith Translation

And make a covering for the door of the tent, cerulean purple, red purple, and double scarlet and white byssus, a variegated work.

King James 2000

And you shall make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, embroidered with needlework.

Lexham Expanded Bible

"And you will make for the entrance of the tent a screen of blue and purple and crimson [yarns] and finely twisted linen, [the] work of an embroiderer.

Modern King James verseion

And you shall make a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined bleached linen, worked with needlework.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make a hanging for the door of the tabernacle: of jacinth, of scarlet, of purple and of twined bysse, wrought with needle work.

NET Bible

"You are to make a hanging for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twined linen, the work of an embroiderer.

New Heart English Bible

"You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

The Emphasized Bible

And thou shalt make a screen for the opening of the tent, of blue, and purple and crimson, and fine-twined linen, - the work of an embroiderer.

Webster

And thou shalt make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needle work.

World English Bible

"You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

Youngs Literal Translation

'And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
an hanging
מסך 
Macak 
Usage: 25

for the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of blue
תּכלת 
T@keleth 
Usage: 49

and purple
ארגּמן 
'argaman 
Usage: 38

and scarlet
תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

and fine twined
שׁזר 
Shazar 
Usage: 21

שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

Context Readings

Instructions For Making The Tabernacle

35 And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side. 36 And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework. 37 And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.



Cross References

Exodus 36:37

And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;

Exodus 26:31

And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:

Exodus 35:11

The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets,

Exodus 39:33

And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,

Exodus 40:28-29

And he set up the hanging at the door of the tabernacle.

Numbers 3:25

And the charge of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation shall be the tabernacle, and the tent, the covering thereof, and the hanging for the door of the tabernacle of the congregation,

Numbers 9:15

And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at even there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning.

2 Samuel 7:6

Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.

Psalm 78:60

So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;

John 10:9

I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

John 14:6

Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain