Parallel Verses

New American Standard Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.

King James Version

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Holman Bible

All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

International Standard Version

All the utensils of the tent for its service, all its pegs, and all the pegs for the court are to be made of bronze."

A Conservative Version

All the instruments of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be of brass.

American Standard Version

All the instruments of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Amplified

All the tabernacle’s utensils and instruments used in all its service, and all its stakes, and all the stakes for the court, shall be of bronze.

Bible in Basic English

All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass.

Darby Translation

All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.

Julia Smith Translation

For all the vessels of the tent in all its work, and all its pegs, and all the pegs of the enclosure, brass.

King James 2000

All the utensils of the tabernacle for all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of bronze.

Lexham Expanded Bible

Bronze [will be] for all the equipment of the tabernacle in all its service and all its {pegs} and all the {pegs} of the courtyard.

Modern King James verseion

All the vessels of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be bronze.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the vessels of the habitation to all manner service and the pins thereof; yea and the pins also of the court; shall be brass.

NET Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, all its tent pegs, and all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

New Heart English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

The Emphasized Bible

All the utensils of the habitation, throughout all the service thereof, - and all the pins thereof, and all the pins of the court, of bronze.

Webster

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

World English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

Youngs Literal Translation

even all the vessels of the tabernacle, in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, are brass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the tabernacle
משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

in all the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

thereof, and all the pins
יתד 
Yathed 
יתד 
Yathed 
Usage: 24
Usage: 24

of the court
חצר 
Chatser 
Usage: 190

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The Courtyard

18 The courtyard should be one hundred and fifty feet long, seventy-five feet wide, and seven and one half feet high. The curtains should be made of fine linen yarn and with copper bases. 19 All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze. 20 Command the Israelites that the lighting must be provided by pure virgin olive oil so that the lamps will not go out.

Cross References

Exodus 27:3

Make all the utensils for it out of copper: pots for taking away the altar's ashes, also shovels, bowls, forks, and incense burners.

Exodus 35:18

the Tent pegs and ropes for the Tent and the enclosure;

Exodus 38:20

The pegs for the tent and the surrounding courtyard were made of copper.

Exodus 38:31

the bases all around the courtyard, the bases for the entrance to the courtyard, all the pegs for the tent, and all the pegs for the surrounding courtyard.

Exodus 39:40

the curtains for the courtyard, the posts, bases, and screen for the entrance to the courtyard, the ropes and pegs, all the equipment needed for the service of the inner tent for tent of meeting;

Numbers 3:37

They were responsible for the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes.

Numbers 4:32

the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes. They must take care of all this equipment. Tell each man by name the things he will carry.

Ezra 9:8

Now for a little time grace (favour) has come to us from Jehovah our God, to let a small band of us go free and to give us a nail in his holy place. Our God gives light to our eyes and a measure of new life in our prison chains.

Ecclesiastes 12:11

The words of the wise are like prodding goads, and like nails fastened by the masters of assemblies. They are given from one shepherd.

Isaiah 22:23-25

I will fasten him as a peg in a secure place. He will become a glorious throne to his father's house.

Isaiah 33:20

Look upon Zion, the city of our festivals. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved. Its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken.

Zechariah 10:4

The corner stone will come from them. The tent peg will come from them. Every ruler and the battle bow will come from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain