Parallel Verses

New American Standard Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze.

King James Version

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Holman Bible

All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

International Standard Version

All the utensils of the tent for its service, all its pegs, and all the pegs for the court are to be made of bronze."

A Conservative Version

All the instruments of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be of brass.

American Standard Version

All the instruments of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

Amplified

All the tabernacle’s utensils and instruments used in all its service, and all its stakes, and all the stakes for the court, shall be of bronze.

Bible in Basic English

All the instruments for the work of the House, and all its nails, and the nails of the open space are to be of brass.

Darby Translation

All the utensils of the tabernacle for the service thereof and all the pegs thereof, and all the pegs of the court shall be of copper.

Julia Smith Translation

For all the vessels of the tent in all its work, and all its pegs, and all the pegs of the enclosure, brass.

King James 2000

All the utensils of the tabernacle for all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of bronze.

Lexham Expanded Bible

Bronze [will be] for all the equipment of the tabernacle in all its service and all its {pegs} and all the {pegs} of the courtyard.

Modern King James verseion

All the vessels of the tabernacle in all the service of it, and all the pins of it, and all the pins of the court, shall be bronze.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the vessels of the habitation to all manner service and the pins thereof; yea and the pins also of the court; shall be brass.

NET Bible

All the utensils of the tabernacle used in all its service, all its tent pegs, and all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.

New Heart English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

The Emphasized Bible

All the utensils of the habitation, throughout all the service thereof, - and all the pins thereof, and all the pins of the court, of bronze.

Webster

All the vessels of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shall be of brass.

World English Bible

All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.

Youngs Literal Translation

even all the vessels of the tabernacle, in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, are brass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the tabernacle
משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

in all the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

thereof, and all the pins
יתד 
Yathed 
יתד 
Yathed 
Usage: 24
Usage: 24

of the court
חצר 
Chatser 
Usage: 190

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The Courtyard

18 The length of the court shall be one hundred cubits, and the width fifty throughout, and the height five cubits of fine twisted linen, and their sockets of bronze. 19 All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the court, shall be of bronze. 20 “You shall charge the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.


Cross References

Exodus 27:3

You shall make its pails for removing its ashes, and its shovels and its basins and its forks and its firepans; you shall make all its utensils of bronze.

Exodus 35:18

the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords;

Exodus 38:20

All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.

Exodus 38:31

and the sockets of the court all around and the sockets of the gate of the court, and all the pegs of the tabernacle and all the pegs of the court all around.

Exodus 39:40

the hangings for the court, its pillars and its sockets, and the screen for the gate of the court, its cords and its pegs and all the equipment for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;

Numbers 3:37

and the pillars around the court with their sockets and their pegs and their cords.

Numbers 4:32

and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign each man by name the items he is to carry.

Ezra 9:8

But now for a brief moment grace has been shown from the Lord our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage.

Ecclesiastes 12:11

The words of wise men are like goads, and masters of these collections are like well-driven nails; they are given by one Shepherd.

Isaiah 22:23-25

“I will drive him like a peg in a firm place,
And he will become a throne of glory to his father’s house.

Isaiah 33:20

Look upon Zion, the city of our appointed feasts;
Your eyes will see Jerusalem, an undisturbed habitation,
A tent which will not be folded;
Its stakes will never be pulled up,
Nor any of its cords be torn apart.

Zechariah 10:4

“From them will come the cornerstone,
From them the tent peg,
From them the bow of battle,
From them every ruler, all of them together.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain