Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and two chains of fine gold: link work and wreathed, and fasten the wreathed chains to the hooks.

New American Standard Bible

and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cordage work, and you shall put the corded chains on the filigree settings.

King James Version

And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.

Holman Bible

and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings.

International Standard Version

and you are to make two chains of pure gold twisted like cords, and then fasten the twisted chains to the filigree settings."

A Conservative Version

and two chains of pure gold, like cords shall thou make them, of wreathen work. And thou shall put the wreathen chains on the settings.

American Standard Version

and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.

Amplified

and you are to make two chains of pure gold like twisted cords, and fasten the corded chains to the settings.

Bible in Basic English

And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.

Darby Translation

and two chains of pure gold; of laced work shalt thou make them, of wreathen work, and fasten the wreathen chains to the enclosures.

Julia Smith Translation

And two chains of pure gold being wreathed, thou shalt make them a work interlaced, and give the chains interlaced upon the textures.

King James 2000

And two chains of pure gold at the ends; of braided work shall you make them, and fasten the braided chains to the settings.

Lexham Expanded Bible

And you will make two braided chains of pure gold ornamental cord work, and you will put the chains of the ornamental cords on the filigree settings.

Modern King James verseion

and two chains of pure gold at the ends. You shall make them of woven work, a work of cord, and fasten the woven chains to the plaited work.

NET Bible

and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings.

New Heart English Bible

and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.

The Emphasized Bible

and two chains of pure gold, like cord, shalt thou make them, of wreathen work, and thou shalt put the wreathen chains on the ouches.

Webster

And two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the ouches.

World English Bible

and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.

Youngs Literal Translation

and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׁרשׁרה 
Sharah@rah 
שׁרשׁרה 
Sharah@rah 
Usage: 7
Usage: 7

of pure
טהר טהור 
Tahowr 
Usage: 95

זהב 
Zahab 
Usage: 390

at the ends
מגבּלה 
Migbalah 
Usage: 1

עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

them, and fasten
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the wreathen
עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

Context Readings

The Ephod

13 And thou shalt make hooks of gold, 14 and two chains of fine gold: link work and wreathed, and fasten the wreathed chains to the hooks. 15 And thou shalt make the breastlap of example with broidered work: even after the work of the ephod shalt thou make it: of gold, jacinth, scarlet, purple and twined bysse shalt thou make it.

Cross References

Exodus 28:22-25

And thou shalt make upon the breastlap two fastening chains of pure gold and wreathen work.

Exodus 39:15

And they made, upon the breastlap, two fastening chains of wreathen work and pure gold.

Exodus 39:17-18

And they put the two chains of gold in the two rings, in the corners of the breastlap.

1 Kings 7:17

with garlands of braided work and hoops of chain work for the head pieces that were on the pillars, seven for the one and seven for the other.

2 Kings 25:17

The height of the one pillar was eighteen cubits, and the head thereon was brass and three cubits long with a wreath and pomegranates round about upon the head, all of brass. And of the same fashion was the second pillar with a wreath.

2 Chronicles 4:12-13

The two pillars with their scalps of the two heads that were on the tops of the pillars: and the two wreaths to cover the two scalps of the heads that were on the tops of the pillars:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation