Parallel Verses

Darby Translation

And for Aaron's sons thou shalt make vests; and thou shalt make for them girdles; and high caps shalt thou make for them, for glory and for ornament.

New American Standard Bible

"For Aaron's sons you shall make tunics; you shall also make sashes for them, and you shall make caps for them, for glory and for beauty.

King James Version

And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.

Holman Bible

Make tunics, sashes, and headbands for Aaron’s sons to give them glory and beauty.

International Standard Version

"You are to make tunics for the sons of Aaron, you are to make sashes for them, and you are to make head coverings for them for dignity and beauty.

A Conservative Version

And for Aaron's sons thou shall make coats. And thou shall make for them sashes, and head-coverings thou shall make for them, for glory and for beauty.

American Standard Version

And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and head-tires shalt thou make for them, for glory and for beauty.

Amplified

For Aaron's sons you shall make long and sleeved tunics and belts or sashes and caps, for glory and honor and beauty.

Bible in Basic English

And for Aaron's sons you are to make coats, and bands, and head-dresses, so that they may be clothed with glory and honour.

Julia Smith Translation

And for Aaron's sons thou shalt make tunics, and make for them girdles, and caps shalt thou make for them, for glory and for beauty.

King James 2000

And for Aaron's sons you shall make coats, and you shall make for them belts, and turbans shall you make for them, for glory and for beauty.

Lexham Expanded Bible

And for the sons of Aaron you will make tunics, and you will make for them sashes and headdresses; you will make them for glory and for splendor.

Modern King James verseion

And you shall make tunics for Aaron's sons, and you shall make for them girdles, and turbans you shall make for them, for glory and for beauty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make for Aaron's sons also coats, girdles and bonnets; honorable and glorious,

NET Bible

"For Aaron's sons you are to make tunics, sashes, and headbands for glory and for beauty.

New Heart English Bible

"You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty.

The Emphasized Bible

And, for the sons of Aaron, shalt thou make tunics, and shalt make for them girdles, - and caps, shalt thou make for them, for glory and for beauty.

Webster

And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.

World English Bible

"You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty.

Youngs Literal Translation

'And for the sons of Aaron thou dost make coats, and thou hast made for them girdles, yea, bonnets thou dost make for them, for honour and for beauty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

and thou shalt make

Usage: 0

H73
אבנט 
'abnet 
Usage: 9

and bonnets
מגבּעה 
Migba`ah 
Usage: 4

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

Context Readings

Other Priestly Garments

39 And thou shalt weave the vest of byssus; and thou shalt make a turban of byssus; and thou shalt make a girdle of embroidery. 40 And for Aaron's sons thou shalt make vests; and thou shalt make for them girdles; and high caps shalt thou make for them, for glory and for ornament. 41 And thou shalt clothe with them Aaron thy brother, and his sons with him; and shalt anoint them, and consecrate them, and hallow them, that they may serve me as priests.


Cross References

Exodus 39:41

the garments of service, for service in the sanctuary; the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to serve as priests.

Exodus 28:4

And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a cloak, and a checkered vest, a turban, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons, that he may serve me as priest.

Exodus 28:2

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.

Exodus 29:9

And thou shalt gird them with the girdle Aaron and his sons, and bind the high caps on them; and the priesthood shall be theirs for an everlasting statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons.

Leviticus 8:13

And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses.

Ezekiel 44:17-18

And it shall come to pass when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come upon them, when they minister in the gates of the inner court, and towards the house.

Exodus 39:27-29

And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;

1 Timothy 2:9-10

In like manner also that the women in decent deportment and dress adorn themselves with modesty and discretion, not with plaited hair and gold, or pearls, or costly clothing,

1 Timothy 6:9-11

But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and many unwise and hurtful lusts, which plunge men into destruction and ruin.

Titus 2:7

in all things affording thyself as a pattern of good works; in teaching uncorruptedness, gravity,

Titus 2:10

not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.

1 Peter 3:3-4

whose adorning let it not be that outward one of tressing of hair, and wearing gold, or putting on apparel;

1 Peter 5:5

Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain