Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But come, I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring my people the children of Israel out of Egypt."

New American Standard Bible

Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt.”

King James Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Holman Bible

Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt.”

International Standard Version

So go! I am sending you to Pharaoh. Bring my people the Israelis out of Egypt."

A Conservative Version

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou may bring forth my people the sons of Israel out of Egypt.

American Standard Version

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Amplified

Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, and then bring My people, the children of Israel, out of Egypt.”

Bible in Basic English

Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.

Darby Translation

And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Julia Smith Translation

And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt

King James 2000

Come now therefore, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."

Modern King James verseion

And now go, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth My people, the sons of Israel, out of Egypt.

NET Bible

So now go, and I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."

New Heart English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

The Emphasized Bible

Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.

Webster

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

World English Bible

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

Youngs Literal Translation

and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

now therefore, and I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

9 Now therefore behold, the complaint of the children of Israel is come unto me and I have also seen the oppression, wherewith the Egyptians oppress them. 10 But come, I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring my people the children of Israel out of Egypt." 11 And Moses said unto God, "What am I, to go to Pharaoh and to bring the children of Israel out of Egypt?"

Cross References

Micah 6:4

Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee?

Psalm 105:26

Then sent he Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.

1 Samuel 12:6

Then said Samuel unto the people, "It is the LORD that made Moses and Aaron, and which brought your fathers out of Egypt.

Psalm 77:20

Thou leddest thy people like sheep, by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 103:6-7

The LORD executeth righteousness and judgment, for all them that are oppressed with wrong.

Isaiah 63:11-12

Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep; how he had given his holy spirit among them;

Hosea 12:13

By a prophet the LORD brought them out of Egypt, and by a prophet he preserved them.

Acts 7:34

I have perfectly seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now, come: and I will send thee into Egypt.'

Acts 7:36

And the same brought them out showing wonders and signs in Egypt, and in the reed sea, and in the wilderness forty years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain