Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee?
New American Standard Bible
And
And I sent before you
King James Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Holman Bible
and redeemed you
I sent Moses,
International Standard Version
For I brought you up from the land of Egypt, and ransomed you from the house of slavery, sending Moses, Aaron, and Miriam into your presence.
A Conservative Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage. And I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
American Standard Version
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Amplified
“For I brought you up from the land of Egypt
And ransomed you from the house of slavery,
And I sent before you Moses [to lead you], Aaron [the high priest], and Miriam [the prophetess].
Bible in Basic English
For I took you up out of the land of Egypt and made you free from the prison-house; I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Darby Translation
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Julia Smith Translation
For I brought thee up from the land of Egypt, and from the house of servants I redeemed thee; and I shall send before thy face, Moses, Aaron and, Miriam.
King James 2000
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Lexham Expanded Bible
For I brought you up from the land of Egypt, and from the house of slavery I redeemed you. And I sent Moses, Aaron, and Miriam before you.
Modern King James verseion
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of slaves; and I sent Moses, Aaron, and Miriam before you.
NET Bible
In fact, I brought you up from the land of Egypt, I delivered you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.
New Heart English Bible
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
The Emphasized Bible
For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee, - and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.
Webster
For I brought thee out of the land of Egypt, and redeemed thee from the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
World English Bible
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Youngs Literal Translation
For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Themes
Aaron » Commissioned » deliverer » Israel
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
miriam » Song of, after the destruction of pharaoh and his army
miriam » Characteristics of » Regarded as a leader in israel
God, Righteousness Of » His care and defence of his people designed to teach
Topics
Interlinear
`alah
'erets
Bayith
Shalach
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Micah 6:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh Brings A Charge Against Israel
3 O my people, what have I done unto thee? Or wherein have I hurt thee? Give me answer! 4 Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee? 5 Remember, O my people, what Balak the king of Moab had imagined against thee, and what answer that Balaam the son of Beor gave him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the loving-kindness of the LORD.
Cross References
Exodus 12:51
And even the self same day did the LORD bring the children of Israel out of the land of Egypt with their armies.
Deuteronomy 7:8
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, therefore he brought you out of Egypt with a mighty hand and delivered you out of the house of bondage; even from the hand of Pharaoh king of Egypt.
Exodus 20:2
"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.
Numbers 12:1
And Miriam and Aaron spake against Moses, because of his wife the Ethiopian which he had taken: for he had taken a Ethiopian to wife.
2 Samuel 7:23
And what one people in the earth is like thy people Israel? Which God went and delivered to be his people, and to make him a name, and to show them great and terrible things in the earth, before thy people which thou redeemest to thee out of Egypt, even from the people and from their gods.
Amos 2:10
Again: I brought you out of the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, that ye might have the Amorites' land in possession.
Exodus 4:16
And he shall be thy spokesman unto the people: he shall be thy mouth, and thou shalt be his God:
Exodus 14:30-31
Thus the LORD delivered Israel the selfsame day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead upon the seaside.
Exodus 15:20-21
And Miriam, a prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women came out after her with timbrels in a dance.
Deuteronomy 4:20
For the LORD took you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as it is come to pass this day.
Deuteronomy 4:34
Either, whether God assayed to go and take him a people from among nations, through temptations and signs and wonders and through war and with a mighty hand and a stretched-out arm and with mighty terrible sights, according unto all that the LORD your God did unto you in Egypt before your eyes.
Deuteronomy 5:6
'I am the LORD thy God which brought thee out of the land of Egypt the house of bondage.
Deuteronomy 9:26
But I made intercession unto the LORD and said, 'O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance which thou hast delivered through thy greatness and which thou hast brought out of Egypt with a mighty hand.
Deuteronomy 15:15
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and the LORD thy God delivered thee thence: wherefore I command thee this thing today.
Deuteronomy 24:18
But remember that thou wast a servant in Egypt, and how the LORD thy God delivered thee thence. Wherefore I command thee to do this thing.
Nehemiah 9:9-11
and hast considered the misery of our fathers in Egypt, and heard their complaint by the reed sea,
Psalm 77:20
Thou leddest thy people like sheep, by the hand of Moses and Aaron.
Psalm 78:51-53
When he smote all the firstborn in Egypt, the most principal and mightiest in the dwellings of Ham.
Psalm 106:7-10
Our fathers regarded not thy wonders in Egypt, neither kept they thy great goodness in remembrance, but were disobedient at the sea, even at the reed sea.
Psalm 136:10-11
Which smote Egypt with their firstborn! For his mercy endureth forever.
Isaiah 63:9-12
In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.
Jeremiah 32:21
Thou hast brought thy people of Israel out of the land of Egypt, with tokens, with wonders, with a mighty hand, with a stretched out arm and with great terribleness;
Ezekiel 20:5-9
"'In the day when I chose Israel, and lift up mine hand upon the seed of the house of Jacob, and showed myself unto them in the land of Egypt; Yea, when I lift up mine hand over them, and said, 'I am the LORD your God,'
Acts 7:36
And the same brought them out showing wonders and signs in Egypt, and in the reed sea, and in the wilderness forty years.