Parallel Verses
New American Standard Bible
“When you take
King James Version
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Holman Bible
“When you take a census
International Standard Version
"When you take a census of the Israelis to register them, each is to give a ransom for himself to the LORD when they're registered so there won't be a plague among them when they're registered.
A Conservative Version
When thou take the sum of the sons of Israel, according to those who are numbered of them, then they shall give every man a ransom for his soul to LORD when thou number them, that there be no plague among them when thou number them
American Standard Version
When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto Jehovah, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Amplified
“When you take the census of the Israelites, each one shall give a ransom for himself to the Lord when you count them, so that no plague will come on them when you number them.
Bible in Basic English
When you are taking the number of the children of Israel, let every man who is numbered give to the Lord a price for his life, so that no disease may come on them when they are numbered.
Darby Translation
When thou shalt take the sum of the children of Israel according to those of them that are numbered, then shall they give every man a ransom for his soul to Jehovah on their being numbered, that there be no plague among them on their being numbered.
Julia Smith Translation
When thou shalt take up the head of the sons of Israel for their reviewing, and they gave each a ransom of his soul to Jehovah, and in reviewing them; and a stumble shall not be in them in reviewing them.
King James 2000
When you take the census of the children of Israel for their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when you number them; that there be no plague among them, when you number them.
Lexham Expanded Bible
"{When you take a census of} the {Israelites} to count them, they will each give the ransom of his life for Yahweh when counting them, and a plague will not be among them when counting them.
Modern King James verseion
When you count the sons of Israel, of those who are to be counted, then they shall each man give a ransom for his soul to Jehovah when you number them, so that there may be no plague among them when you number them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"When thou takest the sum of the children of Israel and tellest them, they shall give every man a reconciling of his soul unto the LORD, that there be no plague among them when thou tellest them.
NET Bible
"When you take a census of the Israelites according to their number, then each man is to pay a ransom for his life to the Lord when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.
New Heart English Bible
"When you take a census of the children of Israel, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to the LORD, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
The Emphasized Bible
When thou takest the sum of the sons of Israel, by their numberings, then shall they give every man a propitiatory-covering for his soul to Yahweh, when they are numbered, - that there may be among them no plague when they are numbered.
Webster
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul to the LORD, when thou numberest them: that there may be no plague among them, when thou numberest them.
World English Bible
"When you take a census of the children of Israel, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to Yahweh, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
Youngs Literal Translation
When thou takest up the sum of the sons of Israel for their numbers, then they have given each an atonement for his soul to Jehovah in their being numbered, and there is no plague among them in their being numbered.
Themes
Census » A poll tax to be levied at each
Redemption » Typified » Atonement-money
Interlinear
Nasa'
Paqad
Nathan
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:12
Verse Info
Context Readings
The Atonement Money
11
Jehovah again spoke to Moses:
12 “When you take
Phrases
Cross References
Numbers 31:50
So we brought as an offering to Jehovah what each man found, articles of gold, armlets and ankle bracelets, signet rings, earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before Jehovah.
Exodus 38:25-26
The silver collected when the census of the community was taken weighed seven thousand five hundred and forty four pounds using the standard weight of the holy place.
Psalm 49:7
No one can ever redeem (buy back) his brother or pay God a ransom for his life.
Matthew 20:28
The Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom in payment for many.
Numbers 1:2-5
Take a census of all the males of the congregation of Israel by families and households. List every man by name
Numbers 26:2-4
Take a census of the entire congregation of Israel by households. List those who are at least twenty years old and eligible for military duty.
2 Samuel 24:1-15
Jehovah became angry at Israel again. He provoked David to turn against Israel. He said: Go count the people of Israel and Judah.
1 Chronicles 21:12
Three years of famine? Three months of running away from the armies of your enemies? Or: three days in which Jehovah attacks you with his sword and sends an epidemic on your land. He will use his angel to bring death throughout Israel? What answer shall I give Jehovah?
1 Chronicles 21:14
Therefore Jehovah sent an epidemic on the people of Israel, and seventy thousand of them died.
1 Chronicles 27:24
Joab, son of Zeruiah, started to count them but did not finish. God was angry with Israel because of this, and the report from it was never included in the official records of King David.
2 Chronicles 24:6
The king called for the chief priest Jehoiada and asked him: Why have you not required the Levites to bring the contributions from Judah and Jerusalem? Jehovah's servant Moses and the assembly required Israel to give contributions for the use of the Tent of Testimony of God's promise.
Job 33:24
to be gracious to him and say: 'Spare him from going down to the pit. I have found a ransom for him!'
Job 36:18
Be careful that no one entices you by riches. Do not let a large bribe turn you aside.
Mark 10:45
For the Son of man also came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.
1 Timothy 2:6
He gave himself as a ransom for all. A witness was to be given at the right time.
1 Peter 1:18-19
Know that you were redeemed from your futile way of life inherited from your fathers. [The redemption] was not with corruptible things like silver or gold,