Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever maketh like that, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall perish from among his people.'"
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
Holman Bible
Anyone who blends something like it or puts some of it on an unauthorized person must be cut off
International Standard Version
Anyone who mixes anything like it or who puts any of it on an unqualified person is to be cut off from his people.'"
A Conservative Version
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
American Standard Version
Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, he shall be cut off from his people.
Amplified
Whoever prepares any like it or puts any of it on a layman shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].’”
Bible in Basic English
Whoever makes any like it, or puts it on one who is not a priest, will be cut off from his people.
Darby Translation
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.
Julia Smith Translation
A man who shall perfume like it, and shall give to the stranger, and he shall be cut off from his people.
King James 2000
Whosoever compounds any like it, or whosoever puts any of it upon a foreigner, shall even be cut off from his people.
Lexham Expanded Bible
Anyone who compounds perfume like it and who puts it on a stranger will be cut off from his people.'"
Modern King James verseion
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
NET Bible
Whoever makes perfume like it and whoever puts any of it on someone not a priest will be cut off from his people.'"
New Heart English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
The Emphasized Bible
Whosoever compoundeth any like it, and whosoever bestoweth thereof upon a stranger, shall he out off from among his people.
Webster
Whoever compoundeth any like it, or whoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people.
World English Bible
Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"
Youngs Literal Translation
a man who compoundeth any like it, or who putteth of it on a stranger -- hath even been cut off from his people.'
Themes
Anointing oil » Formula of, given by moses
sacred Anointing » Oil or ointment for » To be put on no stranger
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Interlinear
Nathan
Zuwr
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 30:33
Verse Info
Context Readings
The Anointing Oil
32 No man's flesh shall be anointed therewith: neither shall ye make any other after the making of it for it is holy, see therefore that ye take it for holy: 33 Whosoever maketh like that, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall perish from among his people.'" 34 And the LORD said unto Moses, "Take unto thee sweet spices: stacte, onycha, sweet galbanum and pure frankincense, of each like much:
Phrases
Cross References
Exodus 30:38
And whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall perish from among his people."
Genesis 17:14
If there be any uncircumcised manchild, that hath not the foreskin of his flesh cut off, his soul shall perish from his people: because he hath broken my covenant."
Exodus 12:15
Seven days shall ye eat unleavened bread, so that even the first day ye shall put away leaven out of your houses. For whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be plucked out from Israel.
Exodus 12:19
Seven days see that there be no leavened bread found in your houses. For whosoever eateth leavened bread, that soul shall be rooted out from the multitude of Israel: whether he be a stranger or born in the land.
Exodus 29:33
And they shall eat them, because the atonement was made therewith to fill their hands and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy.
Leviticus 7:20-21
If any soul eat of the flesh of the peace offerings, that pertain unto the LORD, and his uncleanness yet upon him, the same soul shall perish from among his people.
Leviticus 17:4
and bringeth them not unto the door of the tabernacle of witness, to offer an offering unto the LORD before the dwelling place of the LORD, blood shall be imputed unto that man, as though he had shed blood, and that man shall perish from among his people.
Leviticus 17:9
and bringeth it not unto the door of the tabernacle of witness to offer unto the LORD, that fellow shall perish from among his people.
Leviticus 19:8
And he that eateth it shall bear his sin, because he hath defiled the hallowed things of the LORD, and that soul shall perish from among his people.
Leviticus 23:29
For whatsoever soul it be that humbleth not himself that day, he shall be destroyed from among his people.
Numbers 9:13
But if a man be clean and not let in a journey, and yet was negligent to offer Passover, the same soul shall perish from his people, because he brought not an offering unto the LORD in his due season: and he shall bear his sin.
Luke 12:1-2
As there gathered together an innumerable multitude of people - insomuch that they trod one another - he began to say unto his disciples, "First of all, beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Hebrews 10:26-29
For if we sin willingly after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins: