Parallel Verses
Amplified
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?”
New American Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”
King James Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
Holman Bible
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”
International Standard Version
Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"
A Conservative Version
And Moses said to Aaron, What did this people do to thee, that thou have brought a great sin upon them?
American Standard Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?
Bible in Basic English
And Moses said to Aaron, What did the people do to you that you let this great sin come on them?
Darby Translation
And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?
Julia Smith Translation
And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin?
King James 2000
And Moses said unto Aaron, What did this people unto you, that you have brought so great a sin upon them?
Lexham Expanded Bible
And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you brought on them [such] a great sin?"
Modern King James verseion
And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then Moses said unto Aaron, "What did this people unto thee that thou hast brought so great a sin upon them?"
NET Bible
Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"
New Heart English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
The Emphasized Bible
And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?
Webster
And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
World English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
Youngs Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?'
Themes
Calf of gold » Making of » A very great sin
Israel » moses » Indignation » death
Offence » Saints should » Reprove those who cause
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:21
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
20 Then Moses took the calf they had made and burned it in the fire, and ground it to powder, and scattered it on the surface of the water and made the Israelites drink it. 21 Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?” 22 Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.
Cross References
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone].”
Genesis 26:10
Abimelech said, “What is this that you have done to us? One of the men [among our people] might easily have been intimate with your wife, and you would have brought guilt on us [before God].”
Deuteronomy 13:6-8
“If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or
Joshua 7:19-26
Then Joshua said to Achan, “My son, I implore you, give glory to the Lord, the God of Israel, and give praise to Him [in recognition of His righteous judgments]; and tell me now what you have done. Do not hide it from me.”
1 Samuel 26:19
Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord has incited you against me, let Him accept an offering [from me]; but if it is men, may they be cursed before the Lord, because they have driven me out this day to keep me from sharing in the inheritance of the Lord, saying, ‘Go, serve other gods.’
1 Kings 14:16
He will give up Israel because of the sins of Jeroboam which he has committed, and with which he has made Israel sin [by leading them into idolatry].”
1 Kings 21:22
and I will make your house (descendants) like that of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for provoking Me to anger and making Israel sin.
2 Kings 21:9-11
But they did not listen; and Manasseh seduced them to do more evil than the nations whom the Lord destroyed before the sons (descendants) of Israel.