Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, "These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt."
New American Standard Bible
He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
King James Version
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Holman Bible
He took the gold from their hands, fashioned it with an engraving tool, and made it into an image of a calf.
Then they said, “Israel, this is your God,
International Standard Version
He took them from them and, using a tool, fashioned them into a molten calf. The people said, "This, Israel, is your god who brought you out of the land of Egypt."
A Conservative Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf. And they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
American Standard Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Amplified
And he took the gold from their hands, and fashioned it with an engraving tool and made it into a molten
Bible in Basic English
And he took the gold from them and, hammering it with an instrument, he made it into the metal image of a young ox: and they said, This is your god, O Israel, who took you out of the land of Egypt.
Darby Translation
And he took them out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!
Julia Smith Translation
And he will take from their hand, and will form it with a graver, and he will make it a molten calf: and they will say, These thy gods, Israel, who brought thee up from the land of Egypt
King James 2000
And he received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Modern King James verseion
And he took them from their hand, and fashioned it with an engraving tool. And he made it a molten calf. And they said, These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he received them of their hands and fashioned it with a graver and made it a calf of molten metal. And they said, "This is thy God, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt."
NET Bible
He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
New Heart English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
The Emphasized Bible
And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.
Webster
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt.
World English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
Youngs Literal Translation
and he receiveth from their hand, and doth fashion it with a graving tool, and doth make it a molten calf, and they say, 'These thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.'
Themes
Aaron » Facts concerning » Broke the covenant and made the golden calf
worldly Amusements and pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Amusements and worldly pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Arts and crafts » Names of various » Moulding
Calf of gold » Molten in the fire
Calf of gold » Was made » To represent God
Calf of gold » Fashioned with a graven tool
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Golden calf made
Egypt » Idolatry of, followed by israel
Idolatry » The jews » Often mixed up, with God's worship
Idolatry » Consists in » Worshipping the true God by an image, &c
Idolatry » Objects of » Golden calf
Images » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
false Worship » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
FALSE » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
Interlinear
Laqach
Yad
Tsuwr
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:4
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
3 And all the people took off the rings of gold that [were] on their ears and brought [it] to Aaron. 4 And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, "These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt." 5 And Aaron saw, and he built an altar before it, and Aaron called, and he said, "A feast for Yahweh tomorrow."
Cross References
Deuteronomy 9:16
And I looked, and indeed you had sinned against Yahweh your God; you [had] made for yourselves an image of a calf [of] cast metal; you [had] turned quickly from the way that Yahweh had commanded [for] you.
Nehemiah 9:18
Even when they made for themselves a molten idol of a calf and said, 'This is your God who brought you out from Egypt,' and committed great blasphemies.
Acts 7:41
And they manufactured a calf in those days, and offered up a sacrifice to the idol, and began rejoicing in the works of their hands.
Exodus 32:8
They have turned aside quickly from the way that I commanded them; they have made for themselves a cast-image bull calf, and they bowed to it, and they sacrificed to it, and they said, 'These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.'"
Judges 17:3-4
He returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother thought, "I will certainly consecrate to Yahweh the pieces of silver from my hand for my son to make an idol of cast metal; now then, I will return them to you."
1 Kings 12:28
And the king had decided, so he made two golden calves and he said to them, "{You have been going up to Jerusalem long enough}; here are your gods, O Israel, who brought you up from the land of Egypt."
Exodus 20:2
"I [am] Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.
Exodus 20:23
You will not make alongside me gods of silver, and gods of gold you will not make for yourselves.
Exodus 28:9
"And you will take two onyx stones and engrave on them the names of the {Israelites},
Exodus 28:11
[As the] work of a skilled stone craftsman, [with] seal engravings you will engrave on the two stones the names of the {Israelites}; you will make them mounted [in] gold filigree settings.
Exodus 32:1
And the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, and the people gathered opposite Aaron, and they said to him, "Come, make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him."
1 Kings 12:32
Jeroboam also inaugurated a religious feast in the eighth month on the fifteenth day of the month, like the religious feast which was in Judah, and he offered [sacrifices] on the altar. Thus he did in Bethel, by sacrificing to the calves that he had made; and he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.
2 Kings 10:29
Only Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat [by] which he caused Israel to sin; [namely,] the calf-shaped idols of gold which [were in] Bethel and Dan.
2 Chronicles 11:15
And he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the bull calves that he had made.
2 Chronicles 13:8
So now you yourselves are considering [that you are] strong before the kingdom of Yahweh [which is] in the hand the sons of David, since you yourselves are a great multitude and you have bull calves of gold that Jeroboam has made for idols.
Psalm 106:19-21
They made a calf at Horeb and bowed down to a cast image.
Isaiah 40:18-19
And to whom will you liken God? And to what likeness will you compare him?
Isaiah 44:9-10
All those who form an idol [are] nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.
Isaiah 46:6
Those who lavish gold from [the] purse and weigh out silver in the balance scales; hire {a goldsmith} and he makes him a god; they bow down, indeed they bow in worship.
Hosea 8:4-5
They appointed kings, but not through me; they made officials, but without my knowledge. [With] their silver and gold they made idols for themselves for their own {destruction}.
Hosea 10:5
The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Indeed, his people will mourn for it, and his idolatrous priests will wail over it-- over its glory because it has departed from it.
Hosea 13:2
And now they sin again, and they make for themselves a molten idol, idols from their silver metal according to their understanding, all of them the work of skilled craftsmen. To these they say, "Sacrifice!" People are kissing bull calves.
Acts 17:29
Therefore, [because we] are offspring of God, we ought not to think the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by human skill and thought.
Romans 1:21-23
For [although they] knew God, they did not honor [him] as God or give thanks, but they became futile in their reasoning, and their senseless hearts were darkened.