Parallel Verses
New American Standard Bible
He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
King James Version
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Holman Bible
He took the gold from their hands, fashioned it with an engraving tool, and made it into an image of a calf.
Then they said, “Israel, this is your God,
International Standard Version
He took them from them and, using a tool, fashioned them into a molten calf. The people said, "This, Israel, is your god who brought you out of the land of Egypt."
A Conservative Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf. And they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
American Standard Version
And he received it at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Amplified
And he took the gold from their hands, and fashioned it with an engraving tool and made it into a molten
Bible in Basic English
And he took the gold from them and, hammering it with an instrument, he made it into the metal image of a young ox: and they said, This is your god, O Israel, who took you out of the land of Egypt.
Darby Translation
And he took them out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!
Julia Smith Translation
And he will take from their hand, and will form it with a graver, and he will make it a molten calf: and they will say, These thy gods, Israel, who brought thee up from the land of Egypt
King James 2000
And he received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, "These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt."
Modern King James verseion
And he took them from their hand, and fashioned it with an engraving tool. And he made it a molten calf. And they said, These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he received them of their hands and fashioned it with a graver and made it a calf of molten metal. And they said, "This is thy God, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt."
NET Bible
He accepted the gold from them, fashioned it with an engraving tool, and made a molten calf. Then they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt."
New Heart English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
The Emphasized Bible
And he received the gold at their hand, and fashioned it with a graving tool, and made it a molten calf, and they said - These, are thy gods, O Israel, who brought thee up, out of the land of Egypt.
Webster
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee out of the land of Egypt.
World English Bible
He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
Youngs Literal Translation
and he receiveth from their hand, and doth fashion it with a graving tool, and doth make it a molten calf, and they say, 'These thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.'
Themes
Aaron » Facts concerning » Broke the covenant and made the golden calf
worldly Amusements and pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Amusements and worldly pleasures » Formed a part of idolatrous worship
Arts and crafts » Names of various » Moulding
Calf of gold » Molten in the fire
Calf of gold » Was made » To represent God
Calf of gold » Fashioned with a graven tool
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Golden calf made
Egypt » Idolatry of, followed by israel
Idolatry » The jews » Often mixed up, with God's worship
Idolatry » Consists in » Worshipping the true God by an image, &c
Idolatry » Objects of » Golden calf
Images » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
false Worship » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
FALSE » Other objects of worship » The golden calf made by aaron
Interlinear
Laqach
Yad
Tsuwr
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:4
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
3
Then all the people tore off the gold rings which were in their ears and brought them to Aaron.
4 He took this from their hand, and fashioned it with a graving tool and made it into a
Cross References
Deuteronomy 9:16
And I saw that you had indeed sinned against the Lord your God. You had made for yourselves a molten calf; you had turned aside quickly from the way which the Lord had commanded you.
Nehemiah 9:18
A calf of molten metal
And said, ‘This is your God
Who brought you up from Egypt,’
And committed great
Acts 7:41
Exodus 32:8
They have quickly turned aside from the way which I commanded them.
Judges 17:3-4
He then returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother said, “I wholly dedicate the silver from my hand to the Lord for my son
1 Kings 12:28
So the king
Exodus 20:2
“
Exodus 20:23
Exodus 28:9
You shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel,
Exodus 28:11
Exodus 32:1
Now when the people saw that Moses
1 Kings 12:32
Jeroboam
2 Kings 10:29
However,
2 Chronicles 11:15
2 Chronicles 13:8
“So now you intend to resist the kingdom of the Lord
Psalm 106:19-21
And worshiped a molten image.
Isaiah 40:18-19
Or what likeness will you compare with Him?
Isaiah 44:9-10
Those who fashion
Isaiah 46:6
And weigh silver on the scale
Hire a goldsmith, and he makes it into a god;
They
Hosea 8:4-5
They have appointed princes, but I did not know it.
With their
That
Hosea 10:5
For the
Indeed, its people will mourn for it,
And its
Over its
Hosea 13:2
And make for themselves
Idols
All of them the
They say of them, “Let the
Acts 17:29
Being then the children of God, we
Romans 1:21-23
For even though they knew God, they did not