Parallel Verses
Holman Bible
So the Israelites remained stripped of their jewelry from Mount Horeb onward.
New American Standard Bible
So the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.
King James Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
International Standard Version
So the Israelis did not wear their ornaments from Mount Horeb onward.
A Conservative Version
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
American Standard Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
Amplified
So the Israelites left off all their ornaments [in repentance], from Mount Horeb (Sinai) onward.
Bible in Basic English
So the children of Israel took off their ornaments at Mount Horeb, and did not put them on again.
Darby Translation
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments at mount Horeb.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will take away their ornaments from mount Horeb.
King James 2000
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} stripped themselves of their ornaments from Mount Horeb [onward].
Modern King James verseion
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments by Mount Horeb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel laid their goodly raiment from them, even under the mount Horeb.
NET Bible
So the Israelites stripped off their ornaments by Mount Horeb.
New Heart English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
The Emphasized Bible
So then the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, and moved on from Mount Horeb.
Webster
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments, by the mount Horeb.
World English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel take off their ornaments at mount Horeb.
Themes
Horeb » A range of mountains of which mount sinai is the most prominent
Topics
Interlinear
Natsal
Word Count of 20 Translations in Exodus 33:6
Verse Info
Context Readings
Command To Resume Travel
5
For the Lord said to Moses: “Tell the Israelites: You are a stiff-necked people. If I went with you for a single moment, I would destroy you. Now take off your jewelry, and I will decide what to do with you.”
6 So the Israelites remained stripped of their jewelry from Mount Horeb onward.
7
Now Moses took a tent and set it up outside the camp, far away from the camp; he called it the tent of meeting. Anyone who wanted to consult the Lord would go to the tent of meeting that was outside the camp.
Cross References
Exodus 33:4
When the people heard this bad news, they mourned and didn’t put on their jewelry.
Exodus 32:3
So all the people took off the gold rings that were on their ears and brought them to Aaron.
Jeremiah 2:19
your own apostasies will reprimand you.
Think it over and see how evil and bitter
for you to abandon the Lord your God
and to have no fear of Me.
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.