Parallel Verses
New American Standard Bible
They bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a
King James Version
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.
Holman Bible
Then they tied the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece was above the ephod’s waistband and did not come loose from the ephod. They did just as the Lord had commanded Moses.
International Standard Version
They tied the breast piece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord so it would rest on the skillfully woven band of the ephod and so the breast piece would not come loose from the ephod.
A Conservative Version
And they bound the breastplate by the rings of it to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod, as LORD com
American Standard Version
And they did bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be upon the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah commanded Moses.
Amplified
They bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would lie on the woven sash of the ephod, and so that the breastpiece would not come loose from the ephod, just as the Lord commanded Moses.
Bible in Basic English
And the rings on the bag were fixed to the rings of the ephod by a blue cord, keeping it in place over the band, so that the bag might not get loose, as the Lord gave orders to Moses.
Darby Translation
And they bound the breastplate with its rings to the rings of the ephod with lace of blue, that it might be above the girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as Jehovah had commanded Moses.
Julia Smith Translation
And they will bind on the breastplate by its rings to the rings of the ephod, by a thread of cerulean purple, to be upon the girdle of the ephod, and the breast-plate shall not be moved from the ephod; as Jehovah commanded Moses.
King James 2000
And they did bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod; as the LORD commanded Moses.
Lexham Expanded Bible
And they tied the breast piece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord [so that] the breast piece [would] be on the waistband of the ephod and not come loose from the ephod, as Yahweh had commanded Moses.
Modern King James verseion
And they bound the breast-pocket by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it might be above the band of the ephod, and so that the breast-pocket might not be loosened from the ephod, even as Jehovah commanded Moses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they strained the breastlap by his rings unto the rings of the ephod, with laces of jacinth, that it might lie fast upon the broidering of the ephod, and should not be loosed from of the ephod: as the LORD commanded Moses.
NET Bible
They tied the breastpiece by its rings to the rings of the ephod by blue cord, so that it was above the waistband of the ephod, so that the breastpiece would not be loose from the ephod, just as the Lord had commanded Moses.
New Heart English Bible
They bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as the LORD commanded Moses.
The Emphasized Bible
And they bound the breastpiece by the rings thereof into the rings of the ephod, with a cord of blue that it might remain upon the curious girdle of the ephod, and the breastpiece not be removed from upon the ephod, - As Yahweh commanded Moses.
Webster
And they bound the breast-plate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breast-plate might not be loosed from the ephod; as the LORD commanded Moses.
World English Bible
They bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as Yahweh commanded Moses.
Youngs Literal Translation
and they bind the breastplate by its rings unto the rings of the ephod, with a ribbon of blue, to be above the girdle of the ephod, and the breastplate is not loosed from off the ephod, as Jehovah hath commanded Moses.
Themes
Breastplate » Inseparably united to the ephod
Breastplate » For high priest » Made by bezaleel
Colors » Blue: symbol of deity
Ephod » A sacred vestment worn by the high priest » The making of
the Ephod » For the high priest » Breastplate of judgment inseparably united to
Priest » The time of moses » Vestments of
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Vestments of
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 39:21
Verse Info
Context Readings
Making Garments For Priests
20
Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.
21 They bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a
Phrases
Cross References
Matthew 16:24
Then Jesus said to His disciples,
1 Corinthians 1:25
Because the
1 Corinthians 1:27
but