Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the girdle of twined linen, and blue, and purple, and scarlet, work of an embroiderer, as Jehovah hath commanded Moses.

New American Standard Bible

and the sash of fine twisted linen, and blue and purple and scarlet material, the work of the weaver, just as the Lord had commanded Moses.

King James Version

And a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

and the sash of finely spun linen of embroidered blue, purple, and scarlet yarn. They did just as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

and the sash of fine woven linen, woven of blue, purple, and scarlet material, just as the LORD had commanded Moses.

A Conservative Version

and the sash of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as LORD commanded Moses.

American Standard Version

and the girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer; as Jehovah commanded Moses.

Amplified

and the sash of fine twisted linen, and blue, purple, and scarlet fabric, the work of an embroiderer, just as the Lord commanded Moses.

Bible in Basic English

And a linen band worked with a design of blue and purple and red, as the Lord had said to Moses.

Darby Translation

and the girdle, of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet, of embroidery; as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And the belt of twisted byssus, and cerulean purple, and red purple, and double scarlet, a variegated work; as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And a band of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

and the sash of finely twisted linen and blue and purple and crimson [yarns], the work of an embroiderer, as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

and a girdle of fine twined bleached linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework, even as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and a girdle of twined bysse, jacinth, scarlet and purple: even of needle work, as the LORD commanded Moses.

NET Bible

The sash was of fine twisted linen and blue, purple, and scarlet yarn, the work of an embroiderer, just as the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

and the sash of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

and the girdle of fine twined liner, and blue and purple and crimson the work of an embroiderer, - As Yahweh commanded Moses.

Webster

And a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needle-work; as the LORD commanded Moses.

World English Bible

and the sash of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as Yahweh commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And a girdle
H73
אבנט 
'abnet 
Usage: 9

שׁזר 
Shazar 
Usage: 21

שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

and blue
תּכלת 
T@keleth 
Usage: 49

and purple
ארגּמן 
'argaman 
Usage: 38

and scarlet
שׁני 
Shaniy 
Usage: 42

as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Making Garments For Priests

28 and the mitre of linen, and the beautiful bonnets of linen, and the linen trousers, of twined linen, 29 and the girdle of twined linen, and blue, and purple, and scarlet, work of an embroiderer, as Jehovah hath commanded Moses. 30 And they make the flower of the holy crown of pure gold, and write on it a writing, openings of a signet, 'Holy to Jehovah;'



Cross References

Exodus 28:39

And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain