Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

King James Version

And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Holman Bible

Yahweh said to him, “Who made the human mouth? Who makes him mute or deaf, seeing or blind? Is it not I, Yahweh?

International Standard Version

Then God asked him, "Who gives a person a mouth? Who makes him unable to speak, or deaf, or able to see, or blind, or lame? Is it not I, the LORD?

A Conservative Version

And LORD said to him, Who has made man's mouth? Or who makes [a man] dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, LORD?

American Standard Version

And Jehovah said unto him, Who hath made man's mouth? Or who maketh a man dumb, or deaf, or seeing, or blind? Is it not I, Jehovah?

Amplified

The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute or the deaf, or the seeing or the blind? Is it not I, the Lord?

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Who has made man's mouth? who takes away a man's voice or hearing, or makes him seeing or blind? Is it not I, the Lord?

Darby Translation

And Jehovah said to him, Who gave man a mouth? or who maketh dumb, or deaf, or seeing, or blind? have not I, Jehovah?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to him, Who set a mouth to man? or who set the dumb, or deaf, or the seeing, or blind? is it not I Jehovah?

King James 2000

And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to him, "Who gave a mouth to humankind, or who makes mute or deaf or sighted or blind? [Is it] not I, Yahweh?

Modern King James verseion

And Jehovah said to him, Who has made man's mouth? Or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? Have not I, Jehovah?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto him, "Who hath made man's mouth, or who hath made the dumb or the deaf, the seeing or the blind? Have not I, the LORD?

NET Bible

The Lord said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

New Heart English Bible

The LORD said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, the LORD?

The Emphasized Bible

Then Yahweh said unto him - Who appointed a mouth for man, or who appointeth him to be dumb, or deaf, or seeing or blind? Is it not I, Yahweh,?

Webster

And the LORD said to him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD.

World English Bible

Yahweh said to him, "Who made man's mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn't it I, Yahweh?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto him, 'Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אדם 
'adam 
Usage: 541

or who maketh
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the dumb
אלּם 
'illem 
Usage: 6

or deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

or the seeing
פּקּח 
Piqqeach 
Usage: 2

or the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about Exodus 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Exodus 4:11

Prayers for Exodus 4:11

Context Readings

Yahweh Provides Signs And Help For Speaking

10 Then Moses said to the Lord, “Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue.” 11 The Lord said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes him mute or deaf, or seeing or blind? Is it not I, the Lord? 12 Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say.”


Cross References

Psalm 94:9

He who planted the ear, does He not hear?
He who formed the eye, does He not see?

Psalm 146:8

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;

Amos 3:6

If a trumpet is blown in a city will not the people tremble?
If a calamity occurs in a city has not the Lord done it?

Genesis 18:14

Is anything too difficult for the Lord? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son.”

Psalm 51:15

O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.

Isaiah 6:7

He touched my mouth with it and said, “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away and your sin is forgiven.”

Isaiah 35:5-6

Then the eyes of the blind will be opened
And the ears of the deaf will be unstopped.

Isaiah 42:7

To open blind eyes,
To bring out prisoners from the dungeon
And those who dwell in darkness from the prison.

Jeremiah 1:6

Then I said, “Alas, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
Because I am a youth.”

Jeremiah 1:9

Then the Lord stretched out His hand and touched my mouth, and the Lord said to me,
“Behold, I have put My words in your mouth.

Ezekiel 3:26-27

Moreover, I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be mute and cannot be a man who rebukes them, for they are a rebellious house.

Ezekiel 33:22

Now the hand of the Lord had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time they came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless.

Matthew 11:5

the blind receive sight and the lame walk, the lepers are cleansed and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain