Parallel Verses

New American Standard Bible

but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet.

King James Version

But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.

Holman Bible

but received a rebuke for his transgression: A donkey that could not talk spoke with a human voice and restrained the prophet’s irrationality.

International Standard Version

But he was rebuked for his offense. A donkey that normally cannot talk spoke with a human voice and restrained the prophet's insanity.

A Conservative Version

But he had a rebuke of his own lawbreaking. A mute donkey, uttering in a man's voice, restrained the madness of the prophet.

American Standard Version

but he was rebuked for his own transgression: a dumb ass spake with man's voice and stayed the madness of the prophet.

Amplified

But he was rebuked for his own transgression when a dumb beast of burden spoke with human voice and checked the prophet's madness.

An Understandable Version

But Balaam was rebuked for his own wrongdoing by a speechless donkey, who spoke out in a man's voice and prevented the prophet from continuing his foolishness.

Anderson New Testament

but he was rebuked for his iniquity, the dumb beast, speaking with man's voice, restrained the madness of the prophet.

Bible in Basic English

But his wrongdoing was pointed out to him: an ass, talking with a man's voice, put a stop to the error of the prophet.

Common New Testament

but he was rebuked for his own transgression by a donkeya beast without speechwho spoke with a man's voice and restrained the prophet's madness.

Daniel Mace New Testament

but he was rebuked for his transgression: for an ass, as dumb as it was, spoke with an articulate voice, and reprimanded the extravagance of the prophet.

Darby Translation

but had reproof of his own wickedness the dumb ass speaking with man's voice forbad the folly of the prophet.

Emphatic Diaglott Bible

and was convicted of his transgression; the dumb brute, speaking with man's voice, reprimanded the madness of the prophet.

Godbey New Testament

the dumb workbeast having spoken with the voice of a man, rebuked the madness of the prophet.

Goodspeed New Testament

but he was rebuked for his offense; a dumb animal spoke with a human voice and checked the prophet's madness.

John Wesley New Testament

But he had a rebuke for his iniquity: the dumb ass, speaking with man's voice, forbad the madness of the prophet.

Jubilee 2000 Bible

and was rebuked for his iniquity; a dumb animal accustomed to a yoke (upon which he was seated), speaking with man's voice, hindered the madness of the prophet.

Julia Smith Translation

And he had reprehension for his own iniquity: the dumb ass speaking in man's voice impeded the insanity of the prophet.

King James 2000

But was rebuked for his iniquity: the dumb donkey speaking with man's voice restrained the madness of the prophet.

Lexham Expanded Bible

but received a rebuke for his own lawlessness: a speechless donkey, speaking with a human voice, restrained {the prophet's madness}.

Modern King James verseion

but had reproof of his lawbreaking, a dumb ass speaking in a man's voice, held back the madness of the prophet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but was rebuked of his iniquity. The tame and dumb beast, speaking with man's voice forbade the foolishness of the prophet.

Montgomery New Testament

He was, however, rebuked for his own transgression; a dumb ass spoke with a man's voice, and stopped the madness of the prophet.

NET Bible

yet was rebuked for his own transgression (a dumb donkey, speaking with a human voice, restrained the prophet's madness).

New Heart English Bible

but he was rebuked for his own disobedience. A mute donkey spoke with a man's voice and stopped the madness of the prophet.

Noyes New Testament

but was rebuked for his iniquity; the dumb ass, speaking with mans voice, restrained the madness of the prophet.

Sawyer New Testament

but had a rebuke of his transgression; the dumb ass, speaking with a man's voice, forbade the madness of the prophet.

The Emphasized Bible

But had, a reproof, of his own transgression, a dumb beast of burden, in man's voice, finding utterance, forbade the prophet's madness.

Thomas Haweis New Testament

But received a reproof for his peculiar transgression: the dumb ass articulating with a human voice restrained the perverseness of the prophet.

Twentieth Century New Testament

but was rebuked for his offense. A dumb animal spoke with the voice of a man, and checked the prophet's madness.

Webster

But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice, forbad the madness of the prophet.

Weymouth New Testament

But he was rebuked for his transgression: a dumb ass spoke with a human voice and checked the madness of the Prophet.

Williams New Testament

but was reproved for his offense; a dumb animal spoke with a human voice and stopped the prophet's madness.

World English Bible

but he was rebuked for his own disobedience. A mute donkey spoke with a man's voice and stopped the madness of the prophet.

Worrell New Testament

but had a rebuke for his own transgression; a dumb beast-of-burden, speaking in man's voice, forbade the prophet's madness.

Worsley New Testament

but was reproved for his transgression: for a dumb beast speaking with the voice of a man checked the madness of the prophet.

Youngs Literal Translation

and had a rebuke of his own iniquity -- a dumb ass, in man's voice having spoken, did forbid the madness of the prophet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

was
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἔλεγξις 
Elegxis 
rebuke 9
Usage: 1

for
παρανομία 
Paranomia 
Usage: 1

his
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

παρανομία 
Paranomia 
Usage: 1

the
ὑποζύγιον 
Hupozugion 
ass
Usage: 2

ἄφωνος 
Aphonos 
Usage: 4

ass
ὑποζύγιον 
Hupozugion 
ass
Usage: 2

φθέγγομαι 
Phtheggomai 
Usage: 3

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

φωνή 
Phone 
Usage: 128

κωλύω 
Koluo 
Usage: 15

the madness
παραφρονία 
Paraphronia 
Usage: 1

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

15 forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; 16 but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet. 17 These are springs without water and mists driven by a storm, for whom the black darkness has been reserved.


Cross References

Numbers 22:21-33

So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.

Ecclesiastes 7:25

I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.

Ecclesiastes 9:3

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all men Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead.

Hosea 9:7

The days of punishment have come, The days of retribution have come; Let Israel know this! The prophet is a fool, The inspired man is demented, Because of the grossness of your iniquity, And because your hostility is so great.

Luke 16:11

"Therefore if you have not been faithful in the use of unrighteous wealth, who will entrust the true riches to you?

Acts 26:11

"And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities.

Acts 26:24-25

While Paul was saying this in his defense, Festus said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you mad."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain