Parallel Verses
NET Bible
Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the Lord filled the tabernacle.
New American Standard Bible
Moses
King James Version
And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Holman Bible
Moses was unable to enter the tent of meeting because the cloud rested on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
International Standard Version
Moses was not able to enter the Tent of Meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the LORD filled the tent.
A Conservative Version
And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereupon, and the glory of LORD filled the tabernacle.
American Standard Version
And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereon, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Amplified
Moses was not able to enter the Tent of Meeting because the cloud remained on it, and the glory and brilliance of the Lord filled the tabernacle.
Bible in Basic English
So that Moses was not able to go into the Tent of meeting, because the cloud was resting on it, and the House was full of the glory of the Lord.
Darby Translation
And Moses could not enter into the tent of meeting, for the cloud abode on it, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Julia Smith Translation
And Moses was not able to come in to the tent of appointment, for the cloud settled down upon it, and the glory of Jehovah filled the dwelling.
King James 2000
And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode upon it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
Lexham Expanded Bible
And Moses was unable to go into the tent of assembly because the cloud settled on it and the glory of Yahweh filled the tabernacle.
Modern King James verseion
And Moses was not able to enter into the tabernacle of the congregation because the cloud stayed on it, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that Moses could not enter into the tabernacle of witness, because the cloud abode therein, and the glory of the LORD filled the habitation.
New Heart English Bible
Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and the LORD's glory filled the tabernacle.
The Emphasized Bible
and Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud had made its habitation thereupon, - and the glory of Yahweh, filled the habitation.
Webster
And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode upon it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
World English Bible
Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh's glory filled the tabernacle.
Youngs Literal Translation
and Moses hath not been able to go in unto the tent of meeting, for the cloud hath tabernacled on it, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle.
Themes
Cloud of glory » God's glory manifested in
special divine Manifestations » Shekinah glory » Mercy-seat
Topics
Interlinear
Yakol
Shakan
Kabowd
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:35
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle. 35 Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the Lord filled the tabernacle. 36 But when the cloud was lifted up from the tabernacle, the Israelites would set out on all their journeys;
Cross References
1 Kings 8:11
The priests could not carry out their duties because of the cloud; the Lord's glory filled his temple.
Leviticus 16:2
and the Lord said to Moses: "Tell Aaron your brother that he must not enter at any time into the holy place inside the veil-canopy in front of the atonement plate that is on the ark so that he may not die, for I will appear in the cloud over the atonement plate.
2 Chronicles 5:13-14
The trumpeters and musicians played together, praising and giving thanks to the Lord. Accompanied by trumpets, cymbals, and other instruments, they loudly praised the Lord, singing: "Certainly he is good; certainly his loyal love endures!" Then a cloud filled the Lord's temple.
2 Chronicles 7:2
The priests were unable to enter the Lord's temple because the Lord's splendor filled the Lord's temple.
Isaiah 6:4
The sound of their voices shook the door frames, and the temple was filled with smoke.
Revelation 15:8
and the temple was filled with smoke from God's glory and from his power. Thus no one could enter the temple until the seven plagues from the seven angels were completed.