Parallel Verses
Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
New American Standard Bible
You shall set up the court all around and
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Holman Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
International Standard Version
You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
A Conservative Version
And thou shall set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Amplified
You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard.
Darby Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Julia Smith Translation
And put the enclosure round about, and give the covering of the gate of the enclosure.
King James 2000
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Lexham Expanded Bible
And you will set up the courtyard all around, and you will put up the screen of the gate of the courtyard.
Modern King James verseion
And you shall set up the court all around, and place the screen at the court gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and make the court round about, and set up the hanging of the court gate.
NET Bible
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
New Heart English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
The Emphasized Bible
And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Webster
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
Youngs Literal Translation
'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Topics
Interlinear
Suwm
Cabiyb
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:8
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
7 And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar. 8 And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway. 9 And take the holy oil and put it on the House and everything in it, and make it and everything in it holy:
Cross References
Exodus 27:9-19
And let there be an open space round the House, with hangings for its south side of the best linen, a hundred cubits long.
Exodus 38:9-20
To make the open space, he put hangings on the south side, of the best linen, a hundred cubits long:
Exodus 40:33
And he put up the hangings forming the open space round the House and the altar, and put the curtain over the doorway. So Moses made the work complete.
Matthew 16:18
And I say to you that you are Peter, and on this rock will my church be based, and the doors of hell will not overcome it.
1 Corinthians 12:28
And God has put some in the church, first, Apostles; second, prophets; third, teachers; then those with wonder-working powers, then those with the power of taking away disease, helpers, wise guides, users of strange tongues.
Ephesians 4:11-12
And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;