Parallel Verses

New American Standard Bible

Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.

King James Version

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Holman Bible

Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered My covenant.

International Standard Version

Also, I've heard the groaning of the Israelis whom the Egyptians have forced to labor for them, and I've remembered my covenant.

A Conservative Version

And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

American Standard Version

And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Amplified

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].

Bible in Basic English

And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.

Darby Translation

And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.

Julia Smith Translation

And also I heard the groaning of the sons of Israel whom the Egyptians have made to serve: and I will remember my covenant

King James 2000

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

Lexham Expanded Bible

but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.

Modern King James verseion

And I have also heard the groaning of the sons of Israel, those whom the Egyptians are keeping in bondage. And I have remembered My covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I have also heard the groaning of the children of Israel, because the Egyptians keep them in bondage, and have remembered my covenant.

NET Bible

I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.

New Heart English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

The Emphasized Bible

Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.

Webster

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.

World English Bible

Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.

Youngs Literal Translation

and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the groaning
נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Hastings

Watsons

Context Readings

God Promises Freedom

4 I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as foreigners. 5 Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant. 6 Tell the sons of Israel: 'I am Jehovah. I will bring you out from under the oppression of the Egyptians. I will free you from slavery! I will rescue you with my powerful arm and with mighty acts of judgment.'

Cross References

Exodus 2:24

God heard their groaning. He remembered his promise to Abraham, Isaac, and Jacob.

Genesis 8:1

God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark. He sent a wind over the earth, and the waters receded.

Genesis 9:15

I will remember my covenant with you and all living creatures of every kind. Never again will the waters flood to destroy all life.

Exodus 3:7

Jehovah said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt. I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them.

Psalm 105:8

He has remembered his covenant forever! It is the word he commanded to a thousand generations.

Psalm 106:44-45

He saw that they were suffering when he heard their cry for help.

Isaiah 63:9

In all their difficulty he was concerned, and he was the messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed (redeemed) them. He always held them and carried them in the past.

Luke 1:54

He has helped Israel his servant that he might remember mercy.

Luke 1:72

He shows mercy towards our fathers and remembers his holy covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain