Parallel Verses
New American Standard Bible
Furthermore I have
King James Version
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Holman Bible
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered
International Standard Version
Also, I've heard the groaning of the Israelis whom the Egyptians have forced to labor for them, and I've remembered my covenant.
A Conservative Version
And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
American Standard Version
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Amplified
And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].
Bible in Basic English
And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.
Darby Translation
And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.
Julia Smith Translation
And also I heard the groaning of the sons of Israel whom the Egyptians have made to serve: and I will remember my covenant
King James 2000
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Lexham Expanded Bible
but also I myself heard the groaning of the {Israelites}, whom [the] Egyptians [are] making to work, and I remembered my covenant.
Modern King James verseion
And I have also heard the groaning of the sons of Israel, those whom the Egyptians are keeping in bondage. And I have remembered My covenant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I have also heard the groaning of the children of Israel, because the Egyptians keep them in bondage, and have remembered my covenant.
NET Bible
I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
New Heart English Bible
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
The Emphasized Bible
Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.
Webster
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.
World English Bible
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
Youngs Literal Translation
and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.
Themes
Covenant » Instances of » Abraham
Covenant » Instances of » With the israelites to deliver them from egypt
Topics
Interlinear
Shama`
`abad
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:5
Verse Info
Context Readings
God Promises Freedom
4
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as foreigners.
5 Furthermore I have
Phrases
Cross References
Exodus 2:24
God heard their groaning. He remembered his promise to Abraham, Isaac, and Jacob.
Genesis 8:1
God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark. He sent a wind over the earth, and the waters receded.
Genesis 9:15
I will remember my covenant with you and all living creatures of every kind. Never again will the waters flood to destroy all life.
Exodus 3:7
Jehovah said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt. I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them.
Psalm 105:8
He has remembered his covenant forever! It is the word he commanded to a thousand generations.
Psalm 106:44-45
He saw that they were suffering when he heard their cry for help.
Isaiah 63:9
In all their difficulty he was concerned, and he was the messenger who saved them. In his love and compassion he reclaimed (redeemed) them. He always held them and carried them in the past.
Luke 1:54
He has helped Israel his servant that he might remember mercy.
Luke 1:72
He shows mercy towards our fathers and remembers his holy covenant.