Parallel Verses
New American Standard Bible
I also established
King James Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Holman Bible
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as foreigners.
International Standard Version
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as resident aliens for a time.
A Conservative Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojourning, in which they sojourned.
American Standard Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Amplified
I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).
Bible in Basic English
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Darby Translation
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
Julia Smith Translation
And also have I set my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, which they sojourned upon it
King James 2000
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
Lexham Expanded Bible
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
Modern King James verseion
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they traveled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I made an covenant with them to give them the land of Canaan: the land of their pilgrimage wherein they were strangers.
NET Bible
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
New Heart English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as foreigners.
The Emphasized Bible
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
Webster
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
World English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
Youngs Literal Translation
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
Themes
Covenant » The divine, general references to
Covenant » Instances of » Abraham
Covenant » Instances of » With the israelites to deliver them from egypt
The Covenant » Made with » Israel
Covenants » The divine, general references to
Holy land » Given by covenant to israel
Jews, the » The covenant established with
Life » Lessons of » Pilgrimage, a
Interlinear
Quwm
Nathan
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:4
Verse Info
Context Readings
God Promises Freedom
3
I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by my name, Jehovah, I did not make myself known to them.
4 I also established
Names
Cross References
Genesis 15:18
On that day Jehovah made a covenant with Abram. He said: To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
Genesis 28:4
He will bless you and your descendants as he blessed Abraham. You may take possession of this land, in which you have lived and which God gave to Abraham!
Genesis 17:7-8
I will establish my covenant as a long lasting covenant between us. It will be for your descendants after you, for the generations to come. I will be your God and the God of your descendants after you.
Genesis 26:3
You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.
Genesis 6:18
But I will establish my covenant with you. You will enter the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Genesis 15:13
Jehovah said to Abram: Know this for sure; your offspring will be strangers (aliens) in a land that is not theirs. They will be slaves there, and they shall be oppressed for four hundred years.
Genesis 17:4
This is my covenant with you: You will be the father of many nations.
Genesis 17:13
Whether born in your household or bought with your money, they must be circumcised. My covenant in your flesh is to be a long lasting covenant.
Genesis 23:4
He said: I am a stranger with no permanent home. Let me have some of your property for a tomb that I can bury my dead wife.
Genesis 28:13
Jehovah was standing above the stairway. He proclaimed: I am Jehovah, the God of your grandfather Abraham and the God of Isaac. I will give the land on which you are lying to you and your descendants.
2 Samuel 23:5
That is how God will bless my descendants. He made an eternal covenant with me. It is an agreement that will not be broken, a promise that will not be changed. That is all I desire. That will be my victory, and God will surely bring it about.
Psalm 105:12
They were a few men in number, very few, and strangers in it.
Isaiah 55:3
Give ear and come to me; listen to me, that you may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David.
Acts 7:5
He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. Yet he promised that he would give it to him and his seed after him for a possession. This promise was made before he had a child.