Parallel Verses

New American Standard Bible

In all their affliction He was afflicted,
And the angel of His presence saved them;
In His love and in His mercy He redeemed them,
And He lifted them and carried them all the days of old.

King James Version

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Holman Bible

In all their suffering, He suffered,
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.

International Standard Version

In all their distress he wasn't distressed, but the angel of his presence saved them; in his acts of love and in his acts of pity he redeemed them; he carried them and lifted them up all the days of old.

A Conservative Version

In all their affliction he was afflicted, and the [heavenly] agent of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. And he bore them, and carried them all the days of old.

American Standard Version

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Amplified


In all their distress He was distressed,
And the angel of His presence saved them,
In His love and in His compassion He redeemed them;
And He lifted them up and carried them all the days of old.

Bible in Basic English

It was no sent one or angel, but he himself who was their saviour: in his love and in his pity he took up their cause, and he took them in his arms, caring for them all through the years.

Darby Translation

In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.

Julia Smith Translation

In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.

King James 2000

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Lexham Expanded Bible

In all their distress, {there was no distress}, and the messenger of his {presence} saved them, in his love and compassion he himself redeemed them, and he lifted them up, and he supported them all [the] days of old.

Modern King James verseion

In all their affliction He was afflicted, and the Angel of His Presence saved them; in His love and in His pity He redeemed them; and He bore them, and carried them all the days of old.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.

NET Bible

Through all that they suffered, he suffered too. The messenger sent from his very presence delivered them. In his love and mercy he protected them; he lifted them up and carried them throughout ancient times.

New Heart English Bible

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

The Emphasized Bible

In all their affliction, he, was afflicted And the messenger of his presence saved them, In his love and in his pity, he, redeemed them, - And then lifted them up and carried them all the days of the age-past time.

Webster

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

World English Bible

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Youngs Literal Translation

In all their distress He is no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

and the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

and in his pity
חמלה 
Chemlah 
Usage: 2

them and he bare
נטל 
Natal 
bare, take up, offer
Usage: 4

them, and carried
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

them all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Context Readings

Remembering Yahweh's Mercy

8 He said: They are my people, sons who will not lie to me. So he became their Savior. 9 In all their affliction He was afflicted,
And the angel of His presence saved them;
In His love and in His mercy He redeemed them,
And He lifted them and carried them all the days of old.
10 But they rebelled and grieved (offended and hurt) his Holy Spirit. So he turned against them as their enemy. He fought against them.

Cross References

Deuteronomy 7:7-8

Jehovah set his heart on you. He chose you, even though you did not outnumber all the other people. You were the smallest of all nations.

Exodus 33:14

Jehovah replied: I will go with you and give you peace.

Deuteronomy 1:31

You saw how Jehovah your God carried you like a father carries his son all the way until you reached this place.'

Judges 10:16

So they removed the foreign gods and worshiped Jehovah. He could bear the distress of Israel no longer.

Exodus 23:20-21

I am going to send an angel before you to guard you along the way and to bring you into the place that I have prepared.

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger! He will prepare the way before me. Seek Jehovah! He will suddenly come to his Temple along with the messenger of the covenant. He is one you desire, behold, he comes, said Jehovah of Hosts.

Genesis 22:11-17

Jehovah's angel shouted from heaven: Abraham! Abraham! Here I am! he answered.

Genesis 48:16

May the being who rescued me from all evil bless these boys! May they be called by my name and by the names of my grandfather Abraham and my father Isaac. May they have many children on the earth.

Exodus 3:7-9

Jehovah said: I have seen how my people are suffering as slaves in Egypt. I have heard them beg for my help because of the way they are being mistreated. I feel sorry for them.

Exodus 14:19

The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from before them and stood behind them.

Exodus 19:4

You have seen what I did to Egypt and how I carried you on the wings of eagles and brought you to me.

Deuteronomy 32:10-12

He found his people in a desert land, in a barren place where animals howl. He guarded them, took care of them, and protected them because they were the precious apple (pupil) of his eye.

Psalm 78:38

But he is compassionate. He forgave their sin. He did not destroy them. He restrained his anger many times. He did not display all of his fury.

Psalm 106:7-10

Our fathers in Egypt did not understand your wonders. They did not remember your abundant kindnesses. But they rebelled by the Red Sea.

Isaiah 46:3-4

Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel. I have upheld you since you were conceived. I have carried you since your birth.

Hosea 1:7

However I will have mercy (compassion) (love) on the house of Judah. I will not save them by bow, or by sword. I will not save them by battle, not by horses, nor by horsemen. However, I will save them by Jehovah their God.

Hosea 12:3-5

Their ancestor Jacob held on to his brother's heel while the two of them were in their mother's womb. When Jacob became a man, he struggled with God.

Zechariah 2:8

Jehovah of Hosts proclaims: 'He sent me after glory! He sent me to the nations that plundered you. For he that touches you touches the pupil of his eye.'

Matthew 25:40

The King will answer: 'To the extent that you did it to one of the least of my brothers, you did it to me.'

Matthew 25:45

The King will answer: 'To the extent that you did not do it to one of the least of my brothers, you did not do it to me.'

Luke 15:5

When you find it you are happy. You carry it on your shoulders.

Acts 7:30-32

At the end of forty years, Jehovah's angel appeared to him in the wilderness of mount Sinai in a flame of fire in a bush. (Exodus 3:3)

Acts 7:34-35

I have seen the affliction of my people in Egypt. I have heard their groaning and have come to deliver them. Come, I will send you into Egypt.

Acts 7:38

This one was with our father in the congregation in the wilderness. The angel spoke to him on Mount Sinai. He received the living oracles to give to us.

Acts 9:4

He fell to the earth and heard a voice saying: Saul, Saul! Why do you persecute me?

Acts 12:11

Peter came to himself and he said: Now I know for sure that God sent his angel and delivered me out of the hand of Herod and from all the expectation of the Jews.

1 Corinthians 10:9

Do not test Jehovah like some of them also did and were destroyed by serpents.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

Hebrews 2:18

Since he has suffered and was tested in every way; he is able to help those who are being tested.

Hebrews 4:15

We do not have a high priest who is not able to sympathize with our infirmities (weaknesses). He was tested in all things like ourselves. Yet he was without sin!

1 John 4:9-10

The love of God was made known through us. God sent his only-begotten Son into the world that we might live through him.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, who is the Faithful Witness, and the firstborn from the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To the one who loves us and released us from our sins by his blood.

Revelation 5:9

They sing a new song, saying: You are worthy to take the book, and to open the seals, for you were slaughtered and by your blood you bought persons for God out of every tribe and tongue and people and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain