Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the fish which is in the River hath died, and the River stinketh, and the Egyptians have not been able to drink water from the River; and the blood is in all the land of Egypt.

New American Standard Bible

The fish that were in the Nile died, and the Nile became foul, so that the Egyptians could not drink water from the Nile. And the blood was through all the land of Egypt.

King James Version

And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.

Holman Bible

The fish in the Nile died, and the river smelled so bad the Egyptians could not drink water from it. There was blood throughout the land of Egypt.

International Standard Version

The fish in the Nile River died and the river stank. The Egyptians were not able to drink water from the Nile River, and blood was throughout the land of Egypt.

A Conservative Version

And the fish that were in the river died, and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river. And the blood was throughout all the land of Egypt.

American Standard Version

And the fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.

Amplified

The fish in the Nile died, and the river became foul smelling, and the Egyptians could not drink its water, and there was blood throughout all the land of Egypt.

Bible in Basic English

And the fish in the Nile came to destruction, and a bad smell went up from the river, and the Egyptians were not able to make use of the water of the Nile for drinking; and there was blood through all the land of Egypt.

Darby Translation

And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And the fish which was in the river died; and the river will be loathsome; and the Egyptians will not be able to drink the water from the river: and the blood will be upon all the land of Egypt

King James 2000

And the fish that were in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And the fish that [were] in the Nile died, and the Nile stank, and [the] Egyptians were not able to drink water from the Nile, and the blood was in all the land of Egypt.

Modern King James verseion

And the fish in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river. And there was blood throughout all the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the fish that was in the river died, and the river stank: so that the Egyptians could not drink of the water of the river. And there was blood throughout all the land of Egypt.

NET Bible

When the fish that were in the Nile died, the Nile began to stink, so that the Egyptians could not drink water from the Nile. There was blood everywhere in the land of Egypt!

New Heart English Bible

The fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians couldn't drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.

The Emphasized Bible

and the fish that was in the river, died and the river became loathsome, so that the Egyptians could not drink water out of the river, - thus came it to pass that blood was in all the land of Egypt.

Webster

And the fish that was in the river died; and the river was offensive in smell, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.

World English Bible

The fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians couldn't drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the fish
דּגה 
Dagah 
Usage: 15

that was in the river
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and the river
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

בּאשׁ 
Ba'ash 
Usage: 17

and the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

not drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

of the water
מים 
Mayim 
Usage: 581

of the river
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

דּם 
Dam 
Usage: 359

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Plague One: Blood

20 And Moses and Aaron do so, as Jehovah hath commanded, and he lifteth up his hand with the rod, and smiteth the waters which are in the River, before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his servants, and all the waters which are in the River are turned to blood, 21 and the fish which is in the River hath died, and the River stinketh, and the Egyptians have not been able to drink water from the River; and the blood is in all the land of Egypt. 22 And the scribes of Egypt do so with their flashings, and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken,


Cross References

Exodus 7:18

and the fish that are in the River die, and the River hath stank, and the Egyptians have been wearied of drinking waters from the River.'

Revelation 8:9

and die did the third of the creatures that are in the sea, those having life, and the third of the ships were destroyed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain