Parallel Verses

NET Bible

Those of Pharaoh's servants who feared the word of the Lord hurried to bring their servants and livestock into the houses,

New American Standard Bible

The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the Lord made his servants and his livestock flee into the houses;

King James Version

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Holman Bible

Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the Lord made their servants and livestock flee to shelters,

International Standard Version

Whoever feared the message from the LORD among Pharaoh's officials made his servants and livestock flee into shelters.

A Conservative Version

He who feared the word of LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.

American Standard Version

He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.

Amplified

Then everyone among the servants of Pharaoh who feared the word of the Lord made his servants and his livestock flee into the houses and shelters;

Bible in Basic English

Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house:

Darby Translation

He that feared the word of Jehovah among the bondmen of Pharaoh made his bondmen and his cattle flee into the houses.

Julia Smith Translation

He fearing the word of Jehovah from the servants of Pharaoh, caused his servants to flee, and his cattle to the houses.

King James 2000

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Lexham Expanded Bible

Anyone from the servants of Pharaoh who feared the word of Yahweh caused his servants and livestock to flee to the houses.

Modern King James verseion

He that feared the Word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle to flee into the houses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as many as feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their beasts flee to house:

New Heart English Bible

Those who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

The Emphasized Bible

He that feared the word of Yahweh, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee, under shelter:

Webster

He that feared the word of the LORD, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee into the houses:

World English Bible

Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

Youngs Literal Translation

He who is fearing the word of Jehovah among the servants of Pharaoh hath caused his servants and his cattle to flee unto the houses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and his cattle
מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

Devotionals

Devotionals containing Exodus 9:20

References

Easton

Hastings

Morish

Images Exodus 9:20

Prayers for Exodus 9:20

Context Readings

Plague Seven: Hail

19 So now, send instructions to gather your livestock and all your possessions in the fields to a safe place. Every person or animal caught in the field and not brought into the house -- the hail will come down on them, and they will die!"'" 20 Those of Pharaoh's servants who feared the word of the Lord hurried to bring their servants and livestock into the houses, 21 but those who did not take the word of the Lord seriously left their servants and their cattle in the field.

Cross References

Proverbs 13:13

The one who despises instruction will pay the penalty, but whoever esteems instruction will be rewarded.

Proverbs 16:16

How much better it is to acquire wisdom than gold; to acquire understanding is more desirable than silver.

Proverbs 22:3

A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.

Proverbs 22:23

for the Lord will plead their case and will rob those who are robbing them.

Jonah 3:5-6

The people of Nineveh believed in God, and they declared a fast and put on sackcloth, from the greatest to the least of them.

Mark 13:14-16

"But when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then those in Judea must flee to the mountains.

Hebrews 11:7

By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain