Parallel Verses

The Emphasized Bible

So Moses stretched forth his staff over the heavens, and, Yahweh, gave forth thunderings and hail, and there came fire towards the earth, - and Yahweh rained down hail, on the land of Egypt.

New American Standard Bible

Moses stretched out his staff toward the sky, and the Lord sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the Lord rained hail on the land of Egypt.

King James Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Holman Bible

So Moses stretched out his staff toward heaven, and the Lord sent thunder and hail. Lightning struck the earth, and the Lord rained hail on the land of Egypt.

International Standard Version

When Moses stretched out his staff toward heaven, the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

A Conservative Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven, and LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth, and LORD rained hail upon the land of Egypt.

American Standard Version

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and Jehovah sent thunder and hail, and fire ran down unto the earth; and Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

Amplified

Then Moses stretched forth his rod toward the heavens, and the Lord sent thunder and hail, and fire (lightning) ran down to and along the ground, and the Lord rained hail upon the land of Egypt.

Bible in Basic English

And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt.

Darby Translation

And Moses stretched out his staff toward the heavens, and Jehovah gave thunder and hail; and the fire ran along the ground; and Jehovah rained hail on the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And Moses will stretch forth his rod towards the heavens, and Jehovah gave voices, and hail; and fire will go upon the earth: and Jehovah will rain hail upon the land of Egypt

King James 2000

And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And Moses stretched out his staff to the heavens, and Yahweh gave thunder and hail, and fire went [to the] earth, and Yahweh caused hail to rain on the land of Egypt.

Modern King James verseion

And Moses stretched forth his rod toward heavens. And Jehovah sent thunder and hail, and the fire came down to the ground. And Jehovah rained hail upon the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses stretched out his rod unto heaven, and the LORD thundered and hailed, so that the fire ran along upon the ground. And the LORD so hailed in the land of Egypt

NET Bible

When Moses extended his staff toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and fire fell to the earth; so the Lord caused hail to rain down on the land of Egypt.

New Heart English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and the LORD sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. The LORD rained hail on the land of Egypt.

Webster

And Moses stretched forth his rod towards heaven, and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground: and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

World English Bible

Moses stretched forth his rod toward the heavens, and Yahweh sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. Yahweh rained hail on the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And Moses stretcheth out his rod towards the heavens, and Jehovah hath given voices and hail, and fire goeth towards the earth, and Jehovah raineth hail on the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the Lord



Usage: 0
Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

and the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מטר 
Matar 
Usage: 17

בּרד 
Barad 
Usage: 29

upon the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Plague Seven: Hail

22 Then said Yahweh unto Moses - Stretch forth thy hand over the heavens, that there may be hail in all the land of Egypt, - on man and on beast, and on every herb of the field in the land of Egypt. 23 So Moses stretched forth his staff over the heavens, and, Yahweh, gave forth thunderings and hail, and there came fire towards the earth, - and Yahweh rained down hail, on the land of Egypt. 24 So there came to be hail, and fire catching hold of itself, in the midst of the hall, - exceeding heavy, such as had not been in all the land of Egypt, from the very time it became a nation.


Cross References

Joshua 10:11

And it came to pass, when they fled from before Israel, they, being on the slope of Beth-horon, that, Yahweh, cast down upon them great stones out of the heavens, as far as Azekah, and they died, - more, were they who died by the hailstones, than they whom the sons of Israel slew with the sword.

Psalm 18:13

Then did Yahweh thunder in the heavens, and the Highest uttered his voice, - hail, and live coals of fire.

Isaiah 30:30

Then will Yahweh cause to be heard - the resounding of his voice And the bringing down of his arm, shall be seen, In a rage of anger, And with the flame of a devouring fire, - A burst and a downpour, and a hailstone!

Ezekiel 38:22

Then will I contend with him by pestilence and by blood,- And an overflowing downpour and ha- stones fire and brimstone, will I rain Upon him, and Upon his hordes, and Upon the many peoples who are with him.

Revelation 8:7

And, the first, sounded; and there came to be hail and fire mingled with blood, and it was cast unto the earth; and, the third of the earth, was burned up, and, the third of the trees, was burned up, and, all green herbage, was burned up.

Psalm 78:47-48

He killed, with hail, their vine, And their sycomores, with frost:

Psalm 148:8

Fire and hail, snow and vapour, stormy wind, fulfilling his word;

Revelation 16:21

And, great hail, as talents, cometh down out of heaven upon mankind; and men blasphemed God, by reason of the plague of hail, - because the plague thereof was, exceeding great.

Exodus 19:16

And it came to pass on the third day, when the morning had come, that there were thunderings and lightnings, and a heavy cloud upon the mount, and the sound of a horn, loud exceedingly, - and all the people who were in the camp trembled.

Exodus 20:18

And, all the people, were witnessing the voices and the torches, and the sound of the horn, and the mountain smoking, - so then the people were struck with awe and shrank back, and stood afar off.

1 Samuel 12:17-18

Is it not wheat harvest, to-day? I will cry unto Yahweh, that he may give forth thunderings and rain, - know ye then and see, that, your wrong, is great which ye have done in the sight of Yahweh, in asking for yourselves, a king.

Job 37:1-5

Yea, at this, my heart quaketh, and starteth up out of its place.

Job 38:22-23

Hast thou entered into the treasuries of the snow? And, the treasuries of the hail, couldst thou see?

Psalm 29:3

The voice of Yahweh, is upon the waters, - The GOD of glory, hath thundered, Yahweh, is upon mighty waters;

Psalm 77:18

The, voice of thy thunder, was in the whirlwind, Thy lightnings illumined the world, The earth, trembled and quaked;

Psalm 105:32-33

He made their showers - hail, A fire flaming throughout their land;

Revelation 16:18

And there came to be lightnings, and voices, and thunders; and, a great earthquake, took place, - such as had never taken place since men came to be on the earth, - such a mighty earthquake, so great;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain