Parallel Verses

Bible in Basic English

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners.

New American Standard Bible

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the Lord is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

King James Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Holman Bible

Pharaoh sent for Moses and Aaron. “I have sinned this time,” he said to them. “Yahweh is the Righteous One, and I and my people are the guilty ones.

International Standard Version

Pharaoh sent word and called for Moses and Aaron. "I've sinned this time," he told them. "The LORD is righteous, but I and my people are wicked.

A Conservative Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. LORD is righteous, and I and my people are wicked.

American Standard Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Amplified

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the Lord is righteous, and I and my people are wicked.

Darby Translation

And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous one, but I and my people are the wicked ones.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will send and call for Moses and for Aaron, and will say to them, I sinned this time: Jehovah is just, and I and my people unjust

King James 2000

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Lexham Expanded Bible

And Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time. Yahweh [is] the righteous [one], and I and my people [are] the wicked [ones].

Modern King James verseion

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said unto them, "I have now sinned, the LORD is righteous and I and my people are wicked.

NET Bible

So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time! The Lord is righteous, and I and my people are guilty.

New Heart English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

The Emphasized Bible

Then sent Pharaoh, and called for Moses and for Aaron, and said unto them - I have sinned this time, - Yahweh, is the righteous one, and, I and my people, are the wrong-doers.

Webster

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

World English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh sendeth, and calleth for Moses and for Aaron, and saith unto them, 'I have sinned this time, Jehovah is the Righteous, and I and my people are the Wicked,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and said

Usage: 0

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and I and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Plague Seven: Hail

26 Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm. 27 Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners. 28 Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer.


Cross References

Exodus 10:16

Then Pharaoh quickly sent for Moses and Aaron, and said, I have done evil against the Lord your God and against you.

2 Chronicles 12:6

Then the chiefs of Israel and the king made themselves low and said, The Lord is upright.

2 Chronicles 12:6

Then the chiefs of Israel and the king made themselves low and said, The Lord is upright.

Lamentations 1:18

The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.

Lamentations 1:18

The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.

Daniel 9:14

So the Lord has been watching over this evil and has made it come on us: for the Lord our God is upright in all his acts which he has done, and we have not given ear to his voice.

Numbers 22:34

And Balaam said to the angel of the Lord, I have done wrong, for I did not see that you were in the way against me: but now, if it is evil in your eyes, I will go back again.

1 Samuel 15:24

And Saul said to Samuel, Great is my sin: for I have gone against the orders of the Lord and against your words: because, fearing the people, I did what they said.

1 Samuel 15:30

Then he said, Great is my sin: but still, give me honour now before the heads of my people and before Israel, and come back with me so that I may give worship to the Lord your God.

1 Samuel 26:21

Then Saul said, I have done wrong: come back to me, David my son: I will do you no more wrong, because my life was dear to you today truly, I have been foolish and my error is very great.

Psalm 9:16

The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)

Matthew 27:4

Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.

Romans 2:5

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

Romans 3:19

Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain