Parallel Verses

Bible in Basic English

Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go?

New American Standard Bible

Still you exalt yourself against My people by not letting them go.

King James Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Holman Bible

You are still acting arrogantly against My people by not letting them go.

International Standard Version

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

A Conservative Version

As yet thou exalt thyself against my people, that thou will not let them go?

American Standard Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Amplified

Since you are still exalting yourself [in haughty defiance] against My people by not letting them go,

Darby Translation

Dost thou still exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Julia Smith Translation

As yet lifting up thyself against my people not to send them forth?

King James 2000

And yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go?

Lexham Expanded Bible

Still you [are] behaving haughtily to my people by not releasing them.

Modern King James verseion

Do you still exalt yourself against My people, that you will not let them go?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If it be so that thou stoppest my people, that thou wilt not let them go:

NET Bible

You are still exalting yourself against my people by not releasing them.

New Heart English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

The Emphasized Bible

Even yet, art thou exalting thyself over my people - in not letting them go?

Webster

As yet dost thou exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

World English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

Youngs Literal Translation

still thou art exalting thyself against My people -- so as not to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סלל 
Calal 
Usage: 12

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

16 But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth. 17 Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go? 18 Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.


Cross References

Job 9:4

He is wise in heart and great in strength: who ever made his face hard against him, and any good came of it?

Job 15:25-26

Because his hand is stretched out against God, and his heart is lifted up against the Ruler of all,

Job 40:9

Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?

Isaiah 10:15

Will the axe say high-sounding words against him who is using it, or the blade be full of pride against him who is cutting with it? As if a rod had the power of shaking him who is using it, or as if a stick might take up him who is not wood.

Isaiah 26:11

Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.

Isaiah 37:23-24

Against whom have you said evil and bitter things? and against whom has your voice been loud and your eyes lifted up? even against the Holy One of Israel.

Isaiah 37:29

Because your wrath against me and your pride have come to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came.

Isaiah 45:9

Cursed is he who has an argument with his Maker, the pot which has an argument with the Potter! Will the wet earth say to him who is working with it, What are you doing, that your work has nothing by which it may be gripped?

Acts 12:23

And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.

1 Corinthians 10:22

Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain