Parallel Verses

NET Bible

In the middle of the living beings was something like burning coals of fire or like torches. It moved back and forth among the living beings. It was bright, and lightning was flashing out of the fire.

New American Standard Bible

In the midst of the living beings there was something that looked like burning coals of fire, like torches darting back and forth among the living beings. The fire was bright, and lightning was flashing from the fire.

King James Version

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, and like the appearance of lamps: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Holman Bible

The form of the living creatures was like the appearance of burning coals of fire and torches. Fire was moving back and forth between the living creatures; it was bright, with lightning coming out of it.

International Standard Version

Now, in the midst of the living beings there was something that appeared to glow like coals kindled by a fire, like torches that moved back and forth between the living beings. The fire was dazzling, and lightning flashed from the fire.

A Conservative Version

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches. It went up and down among the living creatures, and the fire was bright, and out of the fire went forth l

American Standard Version

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: the fire went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Amplified

Among the living beings there was something that looked like burning coals of fire, like torches moving back and forth among the living beings. The fire was bright, and lightning was flashing from the fire.

Bible in Basic English

And between the living beings it was like burning coals of fire, as if flames were going one after the other between the living beings; and the fire was bright, and out of the fire went thunder-flames.

Darby Translation

And as for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, as the appearance of torches: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright; and out of the fire went forth lightning.

Julia Smith Translation

And the likeness of the living creatures, their appearance as burning coals of fire, as the appearance of flames going about between the living creatures; and a shining to the fire, and from the fire will go forth lightning.

King James 2000

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: they went back and forth among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Lexham Expanded Bible

As for the likeness of the living creatures, their appearance [was] like burning coals of fire, like the appearance of torches. It [was] moving to and fro between the living creatures, and {the fire was very bright} and lightning [was] going out from the fire.

Modern King James verseion

And the likeness of the living creatures: they looked like burning coals of fire; like the appearance of torches. It was continually circling among the living creatures. And the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the similitude of the beasts and the fashion of them was as burning coals of fire and as fire brands, walking between the beasts. And the fire did shine, and out of the fire proceeded lightning.

New Heart English Bible

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: the fire went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

The Emphasized Bible

As for the likeness of the living ones, their appearance was like live coals of fire burning up like the appearance of torches, the same went to and fro between the living ones, - and the fire had brightness and out of the fire, went forth a lightning.

Webster

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, and like the appearance of lamps: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

World English Bible

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: [the fire] went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Youngs Literal Translation

As to the likeness of the living creatures, their appearances are as coals of fire -- burning as the appearance of lamps; it is going up and down between the living creatures, and brightness is to the fire, and out of the fire is going forth lightning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As for the likeness
דּמוּת 
D@muwth 
Usage: 25

of the living creatures
חי 
Chay 
Usage: 502

מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

גּחלת גּחל 
Gechel 
Usage: 18

of fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and like the appearance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

of lamps
לפּד לפּיד 
Lappiyd 
Usage: 14

it went up and down
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

חי 
Chay 
Usage: 502

and the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

and out of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Easton

Fausets

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

12 Each moved straight ahead -- wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went. 13 In the middle of the living beings was something like burning coals of fire or like torches. It moved back and forth among the living beings. It was bright, and lightning was flashing out of the fire. 14 The living beings moved backward and forward as quickly as flashes of lightning.



Cross References

Psalm 104:4

He makes the winds his messengers, and the flaming fire his attendant.

Revelation 4:5

From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne

Genesis 15:17

When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.

Ezekiel 1:7

Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.

Daniel 10:5-6

I looked up and saw a man clothed in linen; around his waist was a belt made of gold from Upaz.

Matthew 28:3

His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.

Revelation 10:1

Then I saw another powerful angel descending from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow above his head; his face was like the sun and his legs were like pillars of fire.

Revelation 18:1

After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain