Parallel Verses
International Standard Version
Each had four faces. The first one was the face of a cherub, the second the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
New American Standard Bible
And
King James Version
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Holman Bible
Each one had four faces:
A Conservative Version
And each one had four faces. The first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
American Standard Version
And every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Amplified
And each one had four faces: the first face was the face of the
Bible in Basic English
And every one had four faces: the first face was the face of a winged one, and the second was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Darby Translation
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Julia Smith Translation
And four faces to the one: the one face the face of the cherub, and the second face the face of a man, and the third, the face of a lion, and the fourth, the face of an eagle.
King James 2000
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Lexham Expanded Bible
And {each one had four faces}; the face of the one [was] the face of a cherub, and the face of the second [was the] face of a human, and the face of the third [was the] face of a lion, and the fourth [was the] face of an eagle.
Modern King James verseion
And four faces were to each one. The first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Every one of them had four faces: so that the one face was the face of a Cherub, the second of a man, the third of a lion, the fourth of an Eagle,
NET Bible
Each of the cherubim had four faces: The first was the face of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth that of an eagle.
New Heart English Bible
Every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
The Emphasized Bible
And four faces had each one, - the first face, was the face of a cherub, and, the second face, was the face of a man and the third was the face of a lion. and the fourth, was the face of an eagle.
Webster
And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
World English Bible
Every one had four faces: the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third face the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
Youngs Literal Translation
And four faces are to each; the face of the one is the face of the cherub, and the face of the second the face of man, and of the third the face of a lion, and of the fourth the face of an eagle.
Interlinear
'echad
'arba`
Paniym
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 10:14
Verse Info
Context Readings
God's Presence Leaves The Temple
13 The wheels whose sound I was hearing were called "the whirling wheels". 14 Each had four faces. The first one was the face of a cherub, the second the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle. 15 The cherubim arose. These were the same beings that I had seen at the Chebar River.
Cross References
1 Kings 7:36
Hiram engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and frames wherever there was space to do so, and encircled the artwork with wreaths.
Revelation 4:7
The first living creature was like a lion, the second living creature was like an ox, the third living creature had a face like a human, and the fourth living creature was like a flying eagle.
1 Kings 7:29
and on the borders between the cross-pieces were lions, oxen, and cherubim. A pedestal was placed above the cross-pieces, and beneath the lions and oxen there were wreaths hanging down.
Ezekiel 10:21
Each one had four faces. Each one had four wings, and the form of human hands could be seen under their wings.
Ezekiel 1:6-10
except that they each had four faces, four pairs of wings,