Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the cherubim rose up. They are the living beings that I saw by the river Chebar.

King James Version

And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.

Holman Bible

The cherubim ascended; these were the living creatures I had seen by the Chebar Canal.

International Standard Version

The cherubim arose. These were the same beings that I had seen at the Chebar River.

A Conservative Version

And the cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.

American Standard Version

And the cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.

Amplified

Then the cherubim rose upward. They are the [same four] living beings [regarded as one] that I saw by the River Chebar [in Babylonia].

Bible in Basic English

And the winged ones went up on high: this is the living being which I saw by the river Chebar.

Darby Translation

And the cherubim mounted up. This was the living creature that I saw by the river Chebar.

Julia Smith Translation

And the cherubs will be lifted up. This the living creature which I saw by the river Chebar.

King James 2000

And the cherubim were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.

Lexham Expanded Bible

And the cherubim rose; that is, the living creatures that I saw at the {Kebar River}.

Modern King James verseion

And the cherubs rose up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they were lifted up above. This is the beast, that I saw at the water of Chebar.

NET Bible

The cherubim rose up; these were the living beings I saw at the Kebar River.

New Heart English Bible

The cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.

The Emphasized Bible

Then arose the cherubim, - the same, was the living one, which I had seen by the river Chebar.

Webster

And the cherubim were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Kebar.

World English Bible

The cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.

Youngs Literal Translation

And the cherubs are lifted up, it is the living creature that I saw by the river Chebar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

רמם 
Ramam 
exalted, lifted up, get up, mount up
Usage: 5

חי 
Chay 
Usage: 502

that I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

by the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

References

Context Readings

God's Presence Leaves The Temple

14 Each one had four faces. The first face was the face of a cherub angel, the second face was the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle. 15 Then the cherubim rose up. They are the living beings that I saw by the river Chebar. 16 When the angels moved, the wheels moved beside them. When the angels lifted their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.

Cross References

Ezekiel 1:5

In the center of the cloud I saw what looked like four living creatures. They were shaped like humans.

Ezekiel 1:3

The word of Jehovah (YHWH) spoke to Ezekiel the priest, son of Buzi. It was in Babylon by the Chebar River. The power of Jehovah came upon him.

Ezekiel 1:13-14

The living creatures looked like burning coals and torches. Fire moved back and forth between the living creatures. The fire was bright and lightning came out of the fire.

Ezekiel 8:6

He asked me: Son of man, do you see what the people of Israel are doing? The people of Israel are doing very disgusting things here, things that will force me to go far away from my holy place. But you will see even more disgusting things.

Ezekiel 10:18-20

Then the glory of Jehovah left the Temple's entrance and stood over the angels.

Ezekiel 11:22

Then the cherubim (angels) lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.

Ezekiel 43:3

This vision was like the one I saw when he came to destroy Jerusalem and like the one I saw by the Chebar River. I immediately bowed down.

Hosea 9:12

Though they bring up their children, yet I will bereave them until no man is left. Yes, woe to them even when I depart from them!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain