Parallel Verses

NET Bible

Then one of the cherubim stretched out his hand toward the fire which was among the cherubim. He took some and put it into the hands of the man dressed in linen, who took it and left.

New American Standard Bible

Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out.

King James Version

And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.

Holman Bible

Then the cherub reached out his hand to the fire that was among them. He took some, and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and went out.

International Standard Version

Then a cherub stretched out his hand to the fire, which was among the cherubim, took some of the fire, and placed it in the hands of the one clothed in white linen, who took it and left.

A Conservative Version

And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took, and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.

American Standard Version

And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took thereof , and put it into the hands of him that was clothed in linen, who took it and went out.

Amplified

Then a cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between [the four of] them, and took some [of it] and put it into the hands of the man clothed in linen, who took it and departed.

Bible in Basic English

And stretching out his hand to the fire which was between the winged ones, he took some of it and went out.

Darby Translation

And the cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took and put it into the hands of him that was clothed with linen; who took it, and went out.

Julia Smith Translation

And the cherub will stretch forth his hand from between the cherubs to the fire which is between the cherubs, and he will lift up and will give into the fists of him clothed with linen: and he will take and he went forth.

King James 2000

And one cherub stretched forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took some of it, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.

Lexham Expanded Bible

Then the cherub stretched out his hand from among the cherubim toward the fire that [was] among the cherubim, and he lifted up and gave [it] into the hollow of the hand of [the man] clothed with linen, and he took [it], and he went out.

Modern King James verseion

And a cherub stretched out his hand from between the cherubs to the fire between the cherubs, and he lifted it and put it into the hands of the one clothed with linen. And he took it and went out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the one Cherub reached forth his hand from under the Cherubims, unto the fire that was between the Cherubims, and took thereof, and gave it unto him that had on the linen raiment, in his hand: which took it, and went out.

New Heart English Bible

The cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took of it, and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.

The Emphasized Bible

And the cherub put forth his hand from between the cherubim unto the fire that was between the cherubim, and took up thereof and gave into the hands of him who was clothed with linen, - who took it and went forth,

Webster

And one cherub stretched forth his hand from between the cherubim, to the fire that was between the cherubim, and took of it, and put it into the hands of him that was clothed with linen: who took it, and went out.

World English Bible

The cherub stretched forth his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took [of it], and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out.

Youngs Literal Translation

that the one cherub putteth forth his hand from between the cherubs unto the fire that is between the cherubs, and lifteth up, and giveth into the hands of him who is clothed with linen, and he receiveth, and cometh forth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

unto the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

and took
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

thereof, and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it into the hands
חפן 
Chophen 
Usage: 6

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with linen
בּד 
Bad 
Usage: 23

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

God's Presence Leaves The Temple

6 When the Lord commanded the man dressed in linen, "Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood by one of the wheels. 7 Then one of the cherubim stretched out his hand toward the fire which was among the cherubim. He took some and put it into the hands of the man dressed in linen, who took it and left. 8 (The cherubim appeared to have the form of human hands under their wings.)


Cross References

Ezekiel 1:13

In the middle of the living beings was something like burning coals of fire or like torches. It moved back and forth among the living beings. It was bright, and lightning was flashing out of the fire.

Ezekiel 10:6

When the Lord commanded the man dressed in linen, "Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim," the man went in and stood by one of the wheels.

Ezekiel 41:23-26

The outer sanctuary and the inner sanctuary each had a double door.

Matthew 13:41-42

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers.

Matthew 13:49-50

It will be this way at the end of the age. Angels will come and separate the evil from the righteous

Matthew 24:34-35

I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain