Parallel Verses
World English Bible
and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of [persons of] every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
New American Standard Bible
and say, ‘Thus says the Lord God, “Woe to the women who sew magic bands on
King James Version
And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you?
Holman Bible
and say: This is what the Lord God says: Woe to the women who sew magic bands on the wrist of every hand and who make veils for the heads of people of every height in order to ensnare lives. Will you ensnare the lives of My people but preserve your own?
International Standard Version
Tell them, "This is what the Lord GOD says, "How terrible it will be for those women who sew magical bracelets on all their wrists and make one-size-fits all headbands, in order to entrap their souls. Will you hunt for the souls of my people and remain alive?
A Conservative Version
And say, Thus says lord LORD: Woe to the women who sew pillows upon all elbows, and make headdresses for the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
American Standard Version
and say, Thus saith the Lord Jehovah: Woe to the women that sew pillows upon all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
Amplified
and say, ‘Thus says the Lord God, “Woe to the women who fasten magic (protective) charms on all wrists and make veils for the heads of those of every stature to capture [human] lives! Will you capture the lives of My people but keep your own?
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: A curse is on the women who are stitching bands on all arms and putting veils on the heads of those of every size, so that they may go after souls! Will you go after the souls of my people and keep yourselves safe from death?
Darby Translation
and say, Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the women that sew pillows for all wrists, and that make veils for the head of persons of every stature to catch souls! Will ye catch the souls of my people, and will ye save your own souls alive?
Julia Smith Translation
And say, Thus said the Lord Jehovah: Wo to them sewing together cushions for all the joints of the hands, and making cushions upon the head of every height to lie in wait for souls! will ye lie in wait for the souls to my people, and will ye preserve alive the souls to you?
King James 2000
And say, Thus says the Lord GOD; Woe to the women that sew charms upon all wrists, and make veils for the heads, of every length, to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and will you save the souls alive that belong to you?
Lexham Expanded Bible
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to {those who sew} magic charm bands on all the wrists of the hands of my [people] and {those who make the veils} [that are] on the head of [people of] every height, to ensnare [people's] lives! Will you ensnare [the] lives of my people {and keep yourselves alive}?
Modern King James verseion
and say, So says the Lord Jehovah: Woe to those sewing bands to all joints of my hands, and make long veils for the head of every man of stature, to hunt souls! Will you hunt the souls of My people, and will you save alive the souls for yourselves?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and say, 'Thus sayeth the LORD God: Woe be unto you, that sew pillows under all armholes, and bolsters under the heads both of young and old, to catch souls withal. For when ye have gotten the souls of my people in your captivity, ye promise them life,
NET Bible
and say 'This is what the sovereign Lord says: Woe to those who sew bands on all their wrists and make headbands for heads of every size to entrap people's lives! Will you entrap my people's lives, yet preserve your own lives?
New Heart English Bible
and say, 'Thus says the Lord GOD: "Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls. Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
The Emphasized Bible
and say, Thus, saith My Lord Yahweh, Alas! for the women Who sew oracle, cases on all elbows And prepare wraps upon the head of every stature to hunt souls, - the souls ye hunt, are those of my people, Whereas your own souls:, ye keep alive.
Webster
And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all arm-holes, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come to you?
Youngs Literal Translation
And thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Woe to those sowing pillows for all joints of the arm, And to those making the kerchiefs For the head of every stature -- to hunt souls, The souls do ye hunt of My people? And the souls ye have do ye keep alive?
Themes
Arts and crafts » Names of various » Sewing
Evil » Who strengthens the hands of evildoers
Evil » Temptresses, examples of women who have enticed men to sin » strange women
Pillow » Figurative » Of false teachers
Temptresses » Eve » strange women
Topics
Interlinear
Ro'sh
Nephesh
Nephesh
נפשׁ
Nephesh
soul, life, person, mind, heart, creature, body, himself, yourselves, dead, will, desire, man, themselves, any, appetite,
Usage: 753
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:18
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
17 You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them, 18 and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of [persons of] every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves? 19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
Names
Cross References
Ezekiel 13:20
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against your pillows, with which you there hunt the souls to make [them] fly, and I will tear them from your arms; and I will let the souls go, even the souls whom you hunt to make [them] fly.
2 Peter 2:14
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;
Jeremiah 4:10
Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
Jeremiah 6:14
They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace!' when there is no peace.
Ezekiel 13:10
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:
Ezekiel 13:16
[to wit], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.
Ezekiel 22:25
There is a conspiracy of her prophets in its midst, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in its midst.
Ephesians 4:14
that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error;
2 Timothy 4:3
For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;