Parallel Verses
Julia Smith Translation
Ye will profane me to my people for handfuls of barley and for morsels of bread, to kill the souls which shall not die, and to preserve alive the souls which shall not live, by your falsehood to my people hearing the falsehood?
New American Standard Bible
King James Version
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?
Holman Bible
You profane Me in front of My people for handfuls of barley
International Standard Version
You've profaned me among my people for a handful of barley and a morsel of bread. You're causing people to die who shouldn't have to die, and you're causing people to live who shouldn't survive, when you deceive my people who tend to listen to lies."
A Conservative Version
And ye have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
American Standard Version
And ye have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hearken unto lies.
Amplified
You have profaned Me among My people [in payment] for handfuls of barley and for pieces of bread, killing people who should not die and giving [a guarantee of] life to those who should not live, because of your lies to My people who pay attention to lies.”’”
Bible in Basic English
And you have put me to shame among my people for a little barley and some bits of bread, sending death on souls for whom there is no cause of death, and keeping those souls living who have no right to life, by the false words you say to my people who give ear to what is false.
Darby Translation
And will ye profane me among my people for handfuls of barley and for morsels of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that listen to lying?
King James 2000
And will you profane me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?
Lexham Expanded Bible
And you defiled me among my people for a handful of barley and for morsels of bread to kill persons who should not die and to keep alive persons who should not live by [means of] your lies to my people [who are] listening to [your] lies." '
Modern King James verseion
And will you profane Me among My people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls that should not die; and to save alive the souls that should not live, by your lying to My people who listen to lies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and dishonour me to my people for a handful of barley, and for a piece of bread. When ye kill the souls of them that die not, and promise life to them that live not: Thus ye dissemble with my people, that believeth your lies.
NET Bible
You have profaned me among my people for handfuls of barley and scraps of bread. You have put to death people who should not die and kept alive those who should not live by your lies to my people, who listen to lies!
New Heart English Bible
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies."
The Emphasized Bible
Thus have ye profaned me unto my people for handfuls of barley and for pieces of bread, Putting to death the souls that should not die, and Keeping alive the souls that should not live, - By your lying to my people I who hearken to lies
Webster
And will ye profane me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?
World English Bible
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
Youngs Literal Translation
Yea, ye pierce Me concerning My people, For handfuls of barley, And for pieces of bread, to put to death Souls that should not die, And to keep alive souls that should not live, By your lying to My people -- hearkening to lies.
Themes
Evil » Who strengthens the hands of evildoers
Evil » Temptresses, examples of women who have enticed men to sin » strange women
Prophets » Benefits of » Presents
Temptresses » Eve » strange women
Topics
Interlinear
Chalal
Lechem
Nephesh
נפשׁ
Nephesh
soul, life, person, mind, heart, creature, body, himself, yourselves, dead, will, desire, man, themselves, any, appetite,
Usage: 753
Muwth
Chayah
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 13:19
Verse Info
Context Readings
Condemnation Of False Prophets
18 And say, Thus said the Lord Jehovah: Wo to them sewing together cushions for all the joints of the hands, and making cushions upon the head of every height to lie in wait for souls! will ye lie in wait for the souls to my people, and will ye preserve alive the souls to you? 19 Ye will profane me to my people for handfuls of barley and for morsels of bread, to kill the souls which shall not die, and to preserve alive the souls which shall not live, by your falsehood to my people hearing the falsehood? 20 For this, thus said the Lord Jehovah: Behold me against your pillows with which ye lie in wait there for the souls to break forth, and I rent them from your arms, and I sent away the souls, the souls which ye lie in wait for to break forth.
Names
Cross References
Proverbs 28:21
To look upon faces is not good and for a morsel of bread the man will transgress.
Micah 3:5
Thus said Jehovah for the prophets causing my people to wander, and biting with their teeth, and they called, Peace; and who will not give upon their mouth and they consecrated war against him:
Jeremiah 23:14
And in the prophets of Jerusalem I saw a horrible thing, committing adultery and going in falsehood: and they strengthened the hands of those doing evil, they turned not back a man from his evil: they were to me all of them as Sodom, and those dwelling in her as Gomorrah.
Jeremiah 23:17
Saying to say to those despising the word of Jehovah, There shall be peace to you; and every one going in the stubbornness of his heart, they said, Evil shall not come to you.
Ezekiel 20:39
And ye, O house of Israel, thus says the Lord Jehovah: Go serve ye each his blocks, and afterward if ye bear not to me and ye shall not profane my holy name yet with your gifts and with your blocks.
Ezekiel 22:26
Her priests did violence to my law, and they will profane my holy place: between the holy to the profane they separated not, and they did not make known between the unclean to the clean, and from my Sabbath they hid their eyes, and I shall be profaned in the midst of them.
1 Samuel 2:16-17
And the man will say to him, Burning, they shall burn the fat as the day, and take to thee as thy soul shall desire; and he said to him, But now thou shalt give, and if not I will take by force.
Proverbs 19:27
Cease, my son, to hear instructions for erring from the words of knowledge.
Ezekiel 13:22
Because ye afflicted the heart of the just one with falsehood, and I afflicted him not; and to strengthen the hands of the evil one not to turn back from his evil way, to preserve him alive.
Micah 3:11
Her heads will judge for a gift, and her priests will teach for hire, and her prophets will divine for silver: and they will lean upon Jehovah, saying, Is not Jehovah in the midst of us? he will not bring evil upon us.
Malachi 1:10
Who also among you and he will shut the doors? and ye shall not make light mine altar gratuitously. Not to me delight in you, said Jehovah of armies, and I will not delight in the gift of your hand.
Romans 14:15
And if by food thy brother is grieved, thou no more walkest by love. Not by thy food destroy him, for whom Christ died.
Romans 16:18
For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.
1 Corinthians 8:11
And shall the weak brother be destroyed upon thy knowledge, for whom Christ died?
1 Peter 5:2
Tend the flock of God which among you, inspecting, not by force, but voluntarily; neither occupied in sordid gain, but of a ready will;
2 Peter 2:2-3
(And many shall follow their licentiousness; by whom the way of truth shall be defamed.)